Hana Zagorová feat. Karel Vágner Se Svým Orchestrem & Bezinky - Melodram - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hana Zagorová feat. Karel Vágner Se Svým Orchestrem & Bezinky - Melodram




Zavři oči a vztáhni dlaň,
Закрой глаза и протяни руку,
Jen tak do prostoru,
Просто в космос,
Kde netikají hodiny a nezní žádný tón.
Где часы не тикают и нет звукового сигнала.
Zavři oči a vztáhni dlaň
Закрой глаза и протяни руку
K nocím na obzoru,
Ночь на горизонте,
Jež přinášejí prázdniny a lásky dech.
Которые приносят праздники и дыхание любви.
Snad ston, co zašumí jak příboj
Возможно, стон, который журчит, как прибой
A serve z čela hráz
И подавайте с начинкой для лба
A oslní jak výboj
И ослепляет, как разряд
A překvapí jak sráz
И неожиданность, как пропасть
A naplní steskem, snad něhou,
И он наполнит вас печалью, возможно, нежностью,
Co vím,
Что я знаю,
A přiková bleskem k těm dnům,
И он молнией привяжет тебя к тем дням,
Rtům bláznivým,
Безумные губы,
Co prostoupí tvou duší jak zvuk,
Что проходит через твою душу, как звук,
Jak slunce zář.
Когда светит солнце.
Jsi láskou mou, co tuší
Ты - моя любовь, которую я знаю
Můj tep, můj strach i tvář.
Мой пульс, мой страх, мое лицо.
hodiny, co hájí břeh snů,
Час, который защищает берег грез,
Jak jitřní svit.
Как рассвет.
Nech křídla, která tají.
Оставь крылья, которые тают.
můžu bez nich žít.
Я могу жить без них.
Nech oči vidí nocí chuť laskavou
Позволь моим глазам увидеть, что ночи приятны на вкус.
I náruč, co se stydí,
Руки, которым стыдно,
Když padám únavou.
Когда я устаю.
na dně dna všech přání
В основе каждого желания лежит
obklopíš jak proud,
Ты окружаешь меня, как поток,
Měj lásko slitování,
Смилуйся, любовь моя,
smím se nadechnout
Дай мне вздохнуть
A uvěřit, že čekáš v tom prostoru,
И верь, что ты ждешь в этом пространстве,
V tom tichu,
В этой тишине,
Kde netikají hodiny
Где часы не тикают
A nezní žádný tón.
И нет никакого тона.
na dně dna všech přání
В основе каждого желания лежит
obklopíš jak proud,
Ты окружаешь меня, как поток,
Měj lásko slitování,
Смилуйся, любовь моя,
smím se nadechnout
Дай мне вздохнуть
A uvěřit, že čekáš v tom prostoru,
И верь, что ты ждешь в этом пространстве,
V tom tichu,
В этой тишине,
Kde netikají hodiny
Где часы не тикают
A nezní žádný tón.
И нет никакого тона.





Авторы: Vitezslav Hadl, Hana Zagorova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.