Текст и перевод песни Hana Zagorová feat. Karel Vágner Se Svým Orchestrem & Bezinky - Na Pátou Ranvej
Na Pátou Ranvej
На пятую полосу
Jak
vážky
nad
louží
jdou
za
mnou
a
krouží,
Словно
стрекозы
над
лугом,
за
мной
летят
и
кружат,
Prý
každý
z
nich
touží
schůzku
se
mnou
mít.
Говорят,
что
каждый
из
них
мечтает
о
свидании
со
мной.
Né
páni,
dík
páni,
já
nejsem
typ
k
mání.
Нет,
господа,
спасибо,
господа,
я
не
из
тех,
кто
доступен.
Terč,
váš
hit
na
přání,
vamp,
co
nezná
cit.
Мишень,
ваш
желанный
хит,
вамп,
не
знающий
чувства.
Na
pátou
ránvej,
přistávám
na
pátou
ránvej,
На
пятую
полосу,
приземляюсь
на
пятую
полосу,
Která
Láska
jméno
má,
jediná.
Jediná.
Которая
зовется
Любовью,
единственная.
Единственная.
Ránvej,
mlhou
září,
bílá
ránvej,
Полоса,
сияющая
сквозь
туман,
белая
полоса,
Já
k
ní
mířím
znavená,
Я
лечу
к
ней
уставшая,
Náruč
tvou
znamenám.
К
твоим
объятиям
стремлюсь.
Proč
blázní,
proč
šílí
ten
zvláštní
kluk
v
brýlích,
Почему
сходит
с
ума,
почему
бесится
этот
странный
парень
в
очках,
V
tu
ránu,
v
tu
chvíli
prý
si
mě
chce
vzít.
В
тот
же
миг,
в
ту
же
секунду,
он
хочет
взять
меня
в
жены.
Jsem
dívka,
co
létá
na
linkách
Я
девушка,
что
летает
по
маршрутам
Řím
- Bombaj
- Singapure
- Split
-Kréta
Рим
- Бомбей
- Сингапур
- Сплит
- Крит,
Málokdy
mám
klid.
Редко
у
меня
бывает
покой.
Na
pátou
ránvej,
přistávám
na
pátou
ránvej,
На
пятую
полосу,
приземляюсь
на
пятую
полосу,
Která
Láska
jméno
má,
jediná.
Jediná.
Которая
зовется
Любовью,
единственная.
Единственная.
Ránvej,
mlhou
září,
bílá
ránvej,
Полоса,
сияющая
сквозь
туман,
белая
полоса,
Já
k
ní
mířím
znavená,
Я
лечу
к
ней
уставшая,
Náruč
tvou
znamenám.
К
твоим
объятиям
стремлюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Markov, Vitezslav Hadl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.