Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dvě
křesla
v
přízemí
a
křídla
dveří,
Zwei
Sessel
im
Erdgeschoss
und
Flügeltüren,
Modrý
koberec
do
schodů
mé
kroky
měří.
Blauer
Teppich
zu
den
Stufen
misst
meine
Schritte.
Slečna
recepční
kouká
ven
a
stále
zívá,
á.
Die
Empfangsdame
schaut
hinaus
und
gähnt
ständig,
ah.
Chodba
běží
do
nikam,
malé
světy
skrývá.
Der
Flur
läuft
ins
Nirgendwo,
birgt
kleine
Welten.
Sem-tam
tu
projde
pár
a
já
se
dívám
Ab
und
zu
geht
ein
Paar
vorbei
und
ich
schaue
Na
ten
jediný
šťastný
den,
co
nám
tu
zbývá.
Auf
den
einzigen
glücklichen
Tag,
der
uns
hier
bleibt.
Nechci
zapomenout,
co
vím
o
nás
dvou
jednou,
á.
Ich
will
nicht
vergessen,
was
ich
über
uns
beide
weiß,
einmal,
ah.
Chvíle
v
hotelu
Avion
zítra
nevyblednou.
Die
Momente
im
Hotel
Avion
werden
morgen
nicht
verblassen.
Hotel
Avion
byl
víc
než
rájem,
Hotel
Avion
war
mehr
als
ein
Paradies,
Zítra
jedeme
dál,
času
platím
nájem.
Morgen
fahren
wir
weiter,
ich
zahle
Miete
an
die
Zeit.
Hotel
Avion
byl
bílým
ránem,
Hotel
Avion
war
ein
weißer
Morgen,
Zítra
jedeme
dál,
čas
je
naším
pánem.
Morgen
fahren
wir
weiter,
die
Zeit
ist
unser
Herr.
Pokojík
jak
ta
dlaň.
Kam
jdeš,
můj
milý?
Ein
Zimmerchen
wie
diese
Handfläche.
Wohin
gehst
du,
mein
Lieber?
Možná
plamínkem
zahořím
na
malou
chvíli,
Vielleicht
entflamme
ich
für
einen
kleinen
Moment,
Já
chci
tolik
ti
toho
říct,
vždyť
jsem
jen
s
tebou,
á.
Ich
möchte
dir
so
viel
sagen,
denn
ich
bin
nur
bei
dir,
ah.
Sliby
hotelu
Avion
- sliby,
které
zebou.
Versprechen
des
Hotels
Avion
- Versprechen,
die
kalt
machen.
Hotel
Avion
byl
víc
než
rájem,
Hotel
Avion
war
mehr
als
ein
Paradies,
Zítra
jedeme
dál,
času
platím
nájem.
Morgen
fahren
wir
weiter,
ich
zahle
Miete
an
die
Zeit.
Hotel
Avion
byl
bílým
ránem,
Hotel
Avion
war
ein
weißer
Morgen,
Zítra
jedeme
dál,
čas
je
naším
pánem.
Morgen
fahren
wir
weiter,
die
Zeit
ist
unser
Herr.
Hotel
Avion
byl
víc
než
rájem,
Hotel
Avion
war
mehr
als
ein
Paradies,
Zítra
jedeme
dál,
času
platím
nájem.
Morgen
fahren
wir
weiter,
ich
zahle
Miete
an
die
Zeit.
Hotel
Avion
byl
bílým
ránem,
Hotel
Avion
war
ein
weißer
Morgen,
Zítra
jedeme
dál,
čas
je
naším
pánem.
Morgen
fahren
wir
weiter,
die
Zeit
ist
unser
Herr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiri Zmozek, Vladimir Cort
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.