Hana Zagorová, Stanislav Hložek & Petr Kotvald - Jinak To Nejde - перевод текста песни на немецкий




Jinak To Nejde
Anders geht es nicht
Je těžké brát věci tak jaké jsou
Es ist schwer, die Dinge so zu nehmen, wie sie sind
Jenomže jinak to nejde
Aber anders geht es nicht
Je těžké smířit se s tím
Es ist schwer, sich damit abzufinden
že dál ani zpět není kam
dass man weder vor noch zurück kann
že ty chvíle jsou tytam.
dass jene Momente dahin sind.
vím že mám věci brát
Ich weiß, dass ich die Dinge nehmen muss
Tak jak jsou
So wie sie sind
Protože jinak to nejde
Denn anders geht es nicht
vím že tím nezměním
Ich weiß, dass ich damit nichts ändere
Vůbec nic přesto dál
Gar nichts, trotzdem weiter
Dál se ptám
Frage ich weiter
Proč to mám chápat právě já.
Warum gerade ich das verstehen soll.
Spousty nápadů a přání každý
Jeder hat viele Ideen und Wünsche
Jen to své víc vůbec nevnímá
Sieht nur das Eigene, nimmt anderes gar nicht mehr wahr
V těchhle úvahách se nepočítá
In diesen Überlegungen wird nicht bedacht,
Když nevyjdou, že klidně jdou dny dál.
Dass, wenn sie scheitern, die Tage trotzdem weitergehen.
Žádný zázrak si přála jediné:
Kein Wunder, ich wünschte mir nur eines:
Cítit lásku dřív, než sen se rozplyne
Liebe zu spüren, bevor der Traum zerplatzt
Jenže náhle tady zůstávám
Doch plötzlich bleibe ich hier allein
A dál se ptám proč se s tím smířit mám.
Und frage weiter, warum ich mich damit abfinden soll.
Je těžké brát věci tak jaké jsou
Es ist schwer, die Dinge so zu nehmen, wie sie sind
Protože jinak to nejde
Denn anders geht es nicht
Je těžké smířit se s tím
Es ist schwer, sich damit abzufinden
že dál ani zpět není kam
dass man weder vor noch zurück kann
že ty chvíle jsou tytam.
dass jene Momente dahin sind.
Čím se láska,
Womit sich die Liebe,
Co není, utěší
Die nicht mehr ist, tröstet
V téhle chvíli radit
In diesem Moment Rat zu geben
Je to nejtěžší
Ist das Schwerste
Teď když pokojem
Jetzt, wo durchs Zimmer
Jen vzpomínky jdou
Nur Erinnerungen ziehen
Co se říct
Was lässt sich sagen
Když slova prázdná jsou.
Wenn Worte leer sind.
Je těžké brát věci tak jaké jsou
Es ist schwer, die Dinge so zu nehmen, wie sie sind
Jenomže jinak to nejde
Aber anders geht es nicht
Je těžké smířit se s tím
Es ist schwer, sich damit abzufinden
že dál ani zpět není kam
dass man weder vor noch zurück kann
že ty chvíle jsou tytam.
dass jene Momente dahin sind.
Je těžké brát věci tak jaké jsou
Es ist schwer, die Dinge so zu nehmen, wie sie sind
Protože jinak to nejde
Denn anders geht es nicht
Je těžké smířit se s tím
Es ist schwer, sich damit abzufinden
že dál ani zpět není kam
dass man weder vor noch zurück kann
že ty chvíle jsou tytam.
dass jene Momente dahin sind.





Авторы: Kurt Gebegern, Chris Evans-ironside


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.