Hana Zagorová feat. Václav Zahradník se svým orchestrem & Smyčce orchestru Václava Zahradníka - Tanečnice - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hana Zagorová feat. Václav Zahradník se svým orchestrem & Smyčce orchestru Václava Zahradníka - Tanečnice




Tanečnice
Dancer
Všechno líc i rub,
Everything has its pros and cons,
Knajpa i noční klub,
The tavern and the night club,
Svět není ráj.
The world is not a paradise.
Holka profese jen, co odnese,
A girl in my profession has only what she can carry,
Když střídá stáj.
When she changes stables.
V recepci odevzdá klíč, hlavně odtud a pryč!
She hands in the key at the reception, mainly to get out of here as soon as possible!
Hm, k nádraží v taxíku, řekne ze zvyku,
Hm, she says to the taxi to the station out of habit,
Hlavně odtud a pryč!
Mainly to get out of here as soon as possible!
Varieté, bary, šantány,
Varietés, bars, music halls,
A to je podívaná hlavně pro pány.
And it's a sight to behold, mainly for gentlemen.
jsem ta tanečnice, která ovládá svět,
I'm the dancer who rules the world,
úvodem pár taktů klavíru,
a few bars of piano to start with,
Průsvitné prádlo nosím šité na míru.
I wear sheer lingerie, tailored to my measurements.
vím, že starším pánům buší ve spáncích krev.
I know that older gentlemen's blood is pounding in their temples.
Některý pak přijde s kytkou růží.
Then some of them come with a bouquet of roses.
Dík za vaše milé pozvání,
Thanks for your kind invitation,
Proč byste si dělal vydání,
Why would you spend money,
jsem ještě dlužna pokání,
I still have penance to pay,
Protože tentokrát vážně jdu spát.
Because this time I'm really going to bed.
Budete se asi, pane, smát,
You'll probably laugh, sir,
Jednou měl jeden vážně rád, piáno hrál.
Once, a man really loved me, he played the piano.
Obraťte se, prosím, ke dveřím,
Please turn to the door,
Dnes tomu málem nevěřím,
I can hardly believe it today,
že o mně stál.
that he cared about me.
Řekla jsem, že půjdu spát,
I said I was going to bed,
Neměl tak vážně brát.
He shouldn't have taken me so seriously.
Ach, nenašel v noci v pokoji,
Oh, he didn't find me in my room at night,
Pak řek, že o tohle nestojí,
Then he said that he didn't want any of this,
Sbalil a jinam jel hrát.
He packed up and went to play somewhere else.
Pohlednici poslal z Londýna,
He sent me a postcard from London,
Napsal, že žije s ním teď jedna blondýna,
He wrote that he's now living with a blonde,
Světově polyká prý nože, oheň a meč.
He says she swallows knives, fire and swords on a world scale.
Později jsem ho chytla v Kodani
Later, I met him in Copenhagen,
Náhodou, jenomže při tomto shledání,
By chance, but at this meeting,
To jsme jen vedli spolu trapnou o ničem řeč.
We only had an awkward, empty conversation.
Nalítla jsem jednou kytce růží,
I once fell for a bouquet of roses,
Osud nám to pěkně poblátil,
Fate has made a mess of it for us,
Kdyby byl tenkrát namlátil,
If he had beaten me up back then,
Kdyby se jak pára neztratil,
If he hadn't disappeared like steam,
Všechno to mohlo dopadnout líp.
Everything could have turned out better.





Авторы: Petr Rada, Petr Hapka

Hana Zagorová feat. Václav Zahradník se svým orchestrem & Smyčce orchestru Václava Zahradníka - Zlatá kolekce / S úctou
Альбом
Zlatá kolekce / S úctou
дата релиза
25-08-2006

1 Hany (Honey)
2 Merilyn
3 Máš svůj cíl (Good Bye, Joe)
4 Oheň a Struny
5 Mys Dobrých Nadějí
6 Vím málo (She's Always a Woman)
7 Sloky Trochu Smutné Lásky
8 Opona
9 Usnul Nám, Spí
10 Sítě kroků tvých (Sur ta peau / Sulla tua pelle)
11 Skansen Bídy
12 Čas Odejít
13 Zemětřesení
14 Živá Voda
15 Kousek Cesty S Tebou
16 Už Se Mi Nechce Jít Dál
17 Sláva je bál (Niech žyje bal)
18 Benjamin
19 Kamarád
20 Povídej Si Se Mnou, Abych Neplakala
21 Já Mám Pár Tónů
22 Náskok (Hot Stuff)
23 Kdyby Se Vrátil Čas
24 Kapky
25 Studánko Stříbrná
26 Maluj Zase Obrázky
27 Bludička Julie
28 Hej, mistře basů (Mister Bass-Man)
29 To by nebylo fér (I'll Find My Way Home)
30 Černý páv (Hard to Say I'm Sorry)
31 Jinak to nejde (Guardian Angel)
32 Spěchám (Queen Of Hearts)
33 Jen pár dnů (Cosa sei)
34 Můj čas
35 Nápad (Everybody's Rockin')
36 Líto, je mi líto (Vendo tutto)
37 Zdá Se
38 Nevím
39 Málokdo ví (Sambario)
40 Náhlá Loučení
41 Žízeň Po Životě
42 Tak ty ses vrátil
43 Biograf láska
44 Mží
45 Jako Starý Strom
46 Rozhovor V Tichu
47 Žena za tvými zády (Grande valse brillante)
48 Rybičko Zlatá, Přeju Si
49 Přijď Aspoň Na Chvíli
50 Modrá Čajovna
51 Ave Maria
52 Breviář Lásky
53 Fata Morgana
54 Sliby-chyby (Funny Funny)
55 Já Se Vznáším
56 Já Jsem Tvá Neznámá
57 Gvendolína
58 Náš dům zní smíchem (I've Found My Freedom)
59 Dávám Kabát Na Věšák
60 Řeka Zázraků
61 Cesta Ke Štěstí
62 Tanečnice
63 Mrtvá Láska
64 Budeš Zase Lhát
65 Písnička V Bílém
66 Setkání
67 Duhová Víla
68 Ta pusa je tvá (Stumblin' In)
69 Vlaštovčí Hnízdo
70 Zima, Zima, Zima, Zima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.