Hana Zagorová - Beethoven - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hana Zagorová - Beethoven




Beethoven
Beethoven
Prsty se vznášejí k nebi i klávesám
Fingers float up to the sky and the keys
Květy mu snášejí a on je stále sám
Flowers bring to him and he's still alone
Snad ve všech hřmících tóninách
Perhaps in all thunderous keys
svoje písně hrál
He has already played his songs
A v tichu závratí pak v noci spát se bál
And in the silence of dizziness he was then afraid to sleep at night
Jak málo víme!
How little we know!
Prostě vyslovíme
We simply pronounce
B e e t h o v e n
B e e t h o v e n
Ozvěna z dáli
Echo from afar
Vyprodané sály
Sold-out halls
B e e t h o v e n
B e e t h o v e n
A co dál?
And what next?
Uměl hrát
He knew how to play
Uměl psát
He knew how to write
Kdesi žil
He lived somewhere
A co dál? Dál nic
And what next? Nothing more
Na co víc?
What for more?
P r o s t ě - b y l
S i m p l y - he w a s n ' t
V uších zní prázdný zvon
In the ears an empty bell sounds
A němý zůstal svět
And the world has remained dumb
A přesto vroucí tón
And yet a fervent tone
Znovu jak vážka vzlét
Again, like a dragonfly, takes off
Vyzpíval sílu s bolestí
He sang out strength with pain
I něžnou lásku svou
Even his tender love
K lidem, co přijdou pak
To the people who will come later
tóny zestárnou...
When the tones grow old...
Jak málo víme!
How little we know!
Prostě vyslovíme...
We simply pronounce...
B e e t h o v e n
B e e t h o v e n
Ozvěna z dáli
Echo from afar
Vyprodané sály
Sold-out halls
B e e t h o v e n
B e e t h o v e n
A co dál?
And what next?
Uměl hrát...
He knew how to play...
Uměl psát...
He knew how to write...
Kdesi žil
He lived somewhere
A co dál?
And what next?
Dál nic
Nothing more
Na co víc
What for more
P r o s t ě - b y l!
S i m p l y - he w a s n ' t!
Jak málo víme
How little we know
Prostě vyslovíme...
We simply pronounce...
B e e t h o v e n
B e e t h o v e n
Veliká díla
Great works
Nespoutaná síla!
Unrestrained power!
B e e t h o v e n!
B e e t h o v e n!
Snad byl sám
Perhaps he was alone
Snad se bál
Perhaps he was afraid
Že
That he already had
Málo sil
Too little strength
Došel k nám
He came to us
Viděl dál
He saw farther
Než se zdá
Than it seems
P r o s t ě - b y l!
S i m p l y - he w a s n ' t!
Prostě vyslovíme... B e e t h o v e n
We simply pronounce... B e e t h o v e n





Авторы: Karel Vagner, Pavel žák


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.