Текст и перевод песни Hana Zagorová - Bleriot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už
mám
v
sobě
mír
У
меня
в
душе
покой
Už
mám
v
sobě
mír
У
меня
в
душе
покой
Už
mám
v
sobě
mír
У
меня
в
душе
покой
Už
nepláču
dokola
Я
больше
не
плачу
без
конца
Víš,
mizíš
jako
dým
Знаешь,
ты
исчезаешь
как
дым
Mizíš
jako
kosmonaut
Исчезаешь
как
космонавт
Vítr
rozhání
Ветер
развевает
Zbytky
tebe
docela
Остатки
тебя
совсем
Ty
jsi
loňský
sníh
Ты
– прошлогодний
снег
Ty
jsi
kousek
popela
Ты
– горстка
пепла
Věřím,
že
někde
startuje
Bleriot
Верю,
что
где-то
взлетает
Блерио
A
letí
pro
mě
a
budeme
dva
И
летит
за
мной,
и
нас
будет
двое
Až
přistaneme,
pozve
mě
na
pivo
Когда
приземлимся,
он
пригласит
меня
на
пиво
S
kámoškou
na
čaj
půjdeme
pak
С
подружкой
на
чай
потом
пойдем
Už
mám
v
sobě
mír
У
меня
в
душе
покой
Už
nepláču
dokola
Я
больше
не
плачу
без
конца
Mizí
s
tebou
splín
Вместе
с
тобой
исчезает
тоска
Mizí
jako
kosmonaut
Исчезает
как
космонавт
Věřím,
že
někde
startuje
Bleriot
Верю,
что
где-то
взлетает
Блерио
A
letí
pro
mě
a
budeme
dva
И
летит
за
мной,
и
нас
будет
двое
Až
přistaneme,
pozve
mě
na
život
Когда
приземлимся,
он
пригласит
меня
к
жизни
S
kámoškou
na
čaj
půjdeme
pak
С
подружкой
на
чай
потом
пойдем
Já
pevně
věřím,
startuje
Bleriot
Я
твердо
верю,
взлетает
Блерио
A
letí
pro
mě
a
budeme
dva
И
летит
за
мной,
и
нас
будет
двое
Až
přistaneme,
pozve
mě
na
život
Когда
приземлимся,
он
пригласит
меня
к
жизни
S
kámoškou
na
čaj
půjdeme
pak
С
подружкой
на
чай
потом
пойдем
Už
mám
v
sobě
mír
У
меня
в
душе
покой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jiří Hradil, Mardi, Michal Mareda
Альбом
Vyznání
дата релиза
09-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.