Текст и перевод песни Hana Zagorová - Chlap je noc a ženská den
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chlap je noc a ženská den
Man is the Night and Woman is the Day
I
se
mnou
strávil
občas
noc
i
večer
splín
I
used
to
spend
nights
and
evenings
filled
with
melancholy
Na
láhev
vína
zval
mě
dál
He
would
invite
me
for
a
glass
of
wine
Odmítnout
nebo
zůstat,
tak
co
vlastně
s
tím
To
refuse
or
to
stay,
what
to
do
with
it
Tenkrát
by
to
člověk
vzdal
I
would
have
given
up
back
then
Tenkrát
by
to
člověk
vzdal
I
would
have
given
up
back
then
Přišel
jsi
náhodou,
jen
tak
vypít
čaj
You
came
by
chance,
just
to
have
some
tea
Se
mnou
jsi
hledat
ráno
chtěl
You
wanted
to
find
the
morning
with
me
To
sladké
mámení
všechny
ženský
znaj
All
women
know
this
sweet
temptation
Tu
noc
mi
každý
záviděl
Everyone
envied
me
that
night
Tu
noc
mi
každý
záviděl
Everyone
envied
me
that
night
Jednou
vám
řeknu
přísahám
I
swear
I'll
tell
you
one
day
Jak
chutná
život
právě
nám
How
life
tastes
for
us
Mám
chuť
říci
všem,
že
chlap
je
noc
a
ženská
den
I
want
to
tell
everyone
that
man
is
the
night
and
woman
is
the
day
Kolikrát
o
to
jen
budeš
stát,
jestli
o
to
budeš
stát
How
often
will
you
need
it,
if
you
need
it
at
all
Snad
navždy
zůstanem
díky
nápadům
May
we
stay
forever
thanks
to
good
ideas
Partou,
co
štěstí
chytá
snáz
A
group
that
catches
happiness
easily
O
lásce
víme
svý
a
nebouráme
dům
We
know
about
love
and
we
don't
destroy
our
home
Noc
a
den
bývá
v
každém
z
nás
There
is
night
and
day
in
each
of
us
Noc
a
den
bývá
v
každém
z
nás
There
is
night
and
day
in
each
of
us
Jednou
vám
řeknu
přísahám
I
swear
I'll
tell
you
one
day
Jak
chutná
život
právě
nám
How
life
tastes
for
us
Mám
chuť
říci
všem,
že
chlap
je
noc
a
ženská
den
I
want
to
tell
everyone
that
man
is
the
night
and
woman
is
the
day
Kolikrát
o
to
jen
budeš
stát,
jestli
o
to
budeš
stát
How
often
will
you
need
it,
if
you
need
it
at
all
Mám
chuť
říci
všem
I
want
to
tell
everyone
Že
chlap
je
noc
a
ženská
den
That
man
is
the
night
and
woman
is
the
day
Kolikrát
o
to
jen
budeš
stát
How
often
will
you
need
it
Mám
chuť
prožít
dál
I
want
to
live
on
Příběh,
kterého
ses
bál
The
story
you
were
afraid
of
A
zůstat
už
napořád
And
stay
forever
A
zůstat
napořád
Stay
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.