Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na pátou ranvej
Zur fünften Landebahn
Jak
vážky
nad
louží
jdou
za
mnou
a
krouží,
Wie
Libellen
über
dem
Teich
folgen
sie
mir
und
kreisen,
Prý
každý
z
nich
touží
schůzku
se
mnou
mít.
Angeblich
sehnt
sich
jeder
von
ihnen
nach
einem
Treffen
mit
mir.
Né
páni,
dík
páni,
já
nejsem
typ
k
mání.
Nein,
meine
Herren,
danke,
meine
Herren,
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
leicht
zu
haben
ist.
Terč,
váš
hit
na
přání,
vamp,
co
nezná
cit.
Ein
Ziel,
euer
Wunsch-Hit,
ein
Vamp,
der
kein
Gefühl
kennt.
Na
pátou
ránvej,
přistávám
na
pátou
ránvej,
Zur
fünften
Landebahn,
ich
lande
auf
der
fünften
Landebahn,
Která
Láska
jméno
má,
jediná.
Jediná.
Die
den
Namen
Liebe
trägt,
die
einzige.
Die
einzige.
Ránvej,
mlhou
září,
bílá
ránvej,
Landebahn,
durch
den
Nebel
strahlend,
weiße
Landebahn,
Já
k
ní
mířím
znavená,
Ich
steuere
sie
müde
an,
Náruč
tvou
znamenám.
Deine
Umarmung
ist
mein
Ziel.
Proč
blázní,
proč
šílí
ten
zvláštní
kluk
v
brýlích,
Warum
dreht
er
durch,
warum
ist
er
verrückt,
dieser
seltsame
Junge
mit
Brille,
V
tu
ránu,
v
tu
chvíli
prý
si
mě
chce
vzít.
In
diesem
Moment,
in
diesem
Augenblick
will
er
mich
angeblich
heiraten.
Jsem
dívka,
co
létá
na
linkách
Ich
bin
das
Mädchen,
das
auf
den
Linien
fliegt
Řím
- Bombaj
- Singapure
- Split
-Kréta
Rom
- Bombay
- Singapur
- Split
- Kreta
Málokdy
mám
klid.
Selten
habe
ich
Ruhe.
Na
pátou
ránvej,
přistávám
na
pátou
ránvej,
Zur
fünften
Landebahn,
ich
lande
auf
der
fünften
Landebahn,
Která
Láska
jméno
má,
jediná.
Jediná.
Die
den
Namen
Liebe
trägt,
die
einzige.
Die
einzige.
Ránvej,
mlhou
září,
bílá
ránvej,
Landebahn,
durch
den
Nebel
strahlend,
weiße
Landebahn,
Já
k
ní
mířím
znavená,
Ich
steuere
sie
müde
an,
Náruč
tvou
znamenám.
Deine
Umarmung
ist
mein
Ziel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.