Hana Zagorová - Na pátou ranvej - перевод текста песни на немецкий

Na pátou ranvej - Hana Zagorováперевод на немецкий




Na pátou ranvej
Zur fünften Landebahn
Jak vážky nad louží jdou za mnou a krouží,
Wie Libellen über dem Teich folgen sie mir und kreisen,
Prý každý z nich touží schůzku se mnou mít.
Angeblich sehnt sich jeder von ihnen nach einem Treffen mit mir.
páni, dík páni, nejsem typ k mání.
Nein, meine Herren, danke, meine Herren, ich bin nicht der Typ, der leicht zu haben ist.
Terč, váš hit na přání, vamp, co nezná cit.
Ein Ziel, euer Wunsch-Hit, ein Vamp, der kein Gefühl kennt.
Na pátou ránvej, přistávám na pátou ránvej,
Zur fünften Landebahn, ich lande auf der fünften Landebahn,
Která Láska jméno má, jediná. Jediná.
Die den Namen Liebe trägt, die einzige. Die einzige.
Ránvej, mlhou září, bílá ránvej,
Landebahn, durch den Nebel strahlend, weiße Landebahn,
k mířím znavená,
Ich steuere sie müde an,
Náruč tvou znamenám.
Deine Umarmung ist mein Ziel.
Proč blázní, proč šílí ten zvláštní kluk v brýlích,
Warum dreht er durch, warum ist er verrückt, dieser seltsame Junge mit Brille,
V tu ránu, v tu chvíli prý si chce vzít.
In diesem Moment, in diesem Augenblick will er mich angeblich heiraten.
Jsem dívka, co létá na linkách
Ich bin das Mädchen, das auf den Linien fliegt
Řím - Bombaj - Singapure - Split -Kréta
Rom - Bombay - Singapur - Split - Kreta
Málokdy mám klid.
Selten habe ich Ruhe.
Na pátou ránvej, přistávám na pátou ránvej,
Zur fünften Landebahn, ich lande auf der fünften Landebahn,
Která Láska jméno má, jediná. Jediná.
Die den Namen Liebe trägt, die einzige. Die einzige.
Ránvej, mlhou září, bílá ránvej,
Landebahn, durch den Nebel strahlend, weiße Landebahn,
k mířím znavená,
Ich steuere sie müde an,
Náruč tvou znamenám.
Deine Umarmung ist mein Ziel.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.