Текст и перевод песни Hana Zagorová - Na pátou ranvej
Jak
vážky
nad
louží
jdou
za
mnou
a
krouží,
Как
стрекозы
над
лужей
следуют
за
мной
и
кружат,
Prý
každý
z
nich
touží
schůzku
se
mnou
mít.
Я
слышал,
что
каждый
из
них
хочет
встретиться
со
мной.
Né
páni,
dík
páni,
já
nejsem
typ
k
mání.
Нет,
джентльмены,
спасибо,
джентльмены,
я
не
из
тех,
кто
доступен.
Terč,
váš
hit
na
přání,
vamp,
co
nezná
cit.
Цель,
твой
удар
по
карте,
вампир,
который
не
знает
этого
чувства.
Na
pátou
ránvej,
přistávám
na
pátou
ránvej,
5:00
утра,
я
приземляюсь
в
5:00
утра.,
Která
Láska
jméno
má,
jediná.
Jediná.
У
этой
любви
есть
имя,
единственное.
Единственный.
Ránvej,
mlhou
září,
bílá
ránvej,
Утренняя
слава,
сияй
сквозь
туман,
Белая
Утренняя
слава,
Já
k
ní
mířím
znavená,
Я
направляюсь
к
ней,
усталый.,
Náruč
tvou
znamenám.
Я
имею
в
виду
твои
руки.
Proč
blázní,
proč
šílí
ten
zvláštní
kluk
v
brýlích,
Почему
он
сумасшедший,
почему
этот
странный
парень
в
очках
сумасшедший,
V
tu
ránu,
v
tu
chvíli
prý
si
mě
chce
vzít.
В
то
утро,
именно
тогда
он
сказал,
что
хочет
жениться
на
мне.
Jsem
dívka,
co
létá
na
linkách
Я
девушка,
которая
летает
на
рейсах
Řím
- Bombaj
- Singapure
- Split
-Kréta
Рим
- Мумбаи
- Сингапур
- Сплит
- Крит
Málokdy
mám
klid.
У
меня
редко
бывает
покой.
Na
pátou
ránvej,
přistávám
na
pátou
ránvej,
5:00
утра,
я
приземляюсь
в
5:00
утра.,
Která
Láska
jméno
má,
jediná.
Jediná.
У
этой
любви
есть
имя,
единственное.
Единственный.
Ránvej,
mlhou
září,
bílá
ránvej,
Утренняя
слава,
сияй
сквозь
туман,
Белая
Утренняя
слава,
Já
k
ní
mířím
znavená,
Я
направляюсь
к
ней,
усталый.,
Náruč
tvou
znamenám.
Я
имею
в
виду
твои
руки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.