Текст и перевод песни Hana Zagorová - Náš Rubikon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
pozdě
zpátky
brát
It's
too
late
to
go
back
Mé
sny,
ze
kterých
klid
My
dreams,
from
which
peace
Se
ztratil
a
šel
spát
Was
lost
and
went
to
sleep
Tak
nech
mě
nocí
jít
So
let
me
walk
through
the
night
A
spálit
slibů
pár
And
burn
a
few
promises
Já
nechci
vítězit
I
don't
want
to
win
Já
nechci
milodar
I
don't
want
charity
Co
ztratím
v
prachu
cest
What
I
lose
in
the
dust
of
the
road
Se
nikdy
nevrátí
Will
never
return
Jsi
mistr
prázdných
gest
You
are
a
master
of
empty
gestures
Jsi
kámen
na
trati
You
are
a
stone
on
the
track
Tak
nech
mě
odejít
So
let
me
go
Už
dávno
hoří
most
The
bridge
has
been
burning
for
a
long
time
Vždyť
podle
tebe
cit
According
to
you,
feeling
Je
přece
pitomost
Is
stupidity
Je
konec,
ber
to
tak
It's
over,
take
it
that
way
Už
uzavřel
se
kruh
The
circle
has
closed
Vím
proč
- jen
nevím
jak
I
know
why
- but
I
don't
know
how
Tak
půjdu
nazdařbůh
So
I'll
go
blindly
Je
konec,
jak
se
zdá
It's
over,
it
seems
Náš
vlastní
Rubikon
Our
own
Rubicon
Se
ztratil
ve
hvězdách
Is
lost
in
the
stars
Jste
stejní
- ty
i
on
You
are
the
same
- both
you
and
he
Je
konec,
c'est
la
vie
It's
over,
c'est
la
vie
Pár
lístků
z
tomboly
A
few
tickets
from
the
lottery
Se
snese
do
trávy
Will
fall
into
the
grass
Jak
popel
Stromboli
Like
the
ashes
of
Stromboli
Nech
mě
odeznít
Let
me
fade
away
Jak
hudbu
z
výtahu
Like
music
from
an
elevator
Když
Krále
čas
je
vzít
When
it's
time
for
the
King
Je
Dáma
na
tahu
The
Queen
has
the
move
Tak
nech
mě
odejít
So
let
me
go
Už
dávno
hoří
most
The
bridge
has
been
burning
for
a
long
time
Vždyť
podle
tebe
cit
According
to
you,
feeling
Je
přece
pitomost
Is
stupidity
Je
konec,
ber
to
tak
It's
over,
take
it
that
way
Už
uzavřel
se
kruh
The
circle
has
closed
Vím
proč
- jen
nevím
jak
I
know
why
- but
I
don't
know
how
Tak
půjdem
nazdařbůh
So
we'll
go
blindly
Je
konec,
jak
se
zdá
It's
over,
it
seems
Náš
vlastní
Rubikon
Our
own
Rubicon
Se
ztratil
ve
hvězdách
Is
lost
in
the
stars
Jste
stejní
- ty
i
on
You
are
the
same
- both
you
and
he
Je
konec,
c'est
la
vie
It's
over,
c'est
la
vie
Pár
lístků
z
tomboly
A
few
tickets
from
the
lottery
Se
snese
do
trávy
Will
fall
into
the
grass
Jak
popel
Stromboli
Like
the
ashes
of
Stromboli
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Malásek, Václav Kopta
Альбом
Vyznání
дата релиза
09-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.