Hana Zagorová - Náš Dům Zní Smíchem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hana Zagorová - Náš Dům Zní Smíchem




Náš Dům Zní Smíchem
Our House Rings with Laughter
Náš děda vtip hned po ránu,
My grandfather has a joke at the ready,
Z křesla pod nohy nám hází slupky z banánů;
Throws banana peels from under his armchair;
A strýc jeden výbuch k lepšímu,
And my uncle releases a bomb,
Takže u nás vlastně nevyjdeme ze šprýmu.
So that with us actually there is no end to the fun.
Náš dům zní smíchem,
Our house rings with laughter,
Jsme rodina bláznivá.
We are a crazy family.
Náš dům zní smíchem,
Our house rings with laughter,
Nuda u nás nebývá.
Boredom is not our style.
Ó, jé, náš dům zní smíchem,
Oh, yes, our house rings with laughter,
venku je žár či mráz,
Whether it's freezing or roasting outside,
Hm, jé, náš dům zní smíchem,
Hm, yes, our house rings with laughter,
Neděste se, prosím vás.
Don't be frightened, please.
Jé, jé, jé...
Yes, sir, oh, yeah...
Zeťovi tchán dal do čaje sůl
The father-in-law slipped salt into his son-in-law's tea
A ten zas tchánovi zkrátil hůl,
And he in turn shortened the walking stick of his father-in-law,
Hm, bráškovi táta do bot briketu vlíp,
Hm, the father put a briquette into his son's shoe,
Prostě jsme samý žert a jsme samý vtip.
We are simply bursting with jokes and tricks.
Náš dům zní smíchem,
Our house rings with laughter,
Jsme rodina bláznivá.
We are a crazy family.
Náš dům zní smíchem,
Our house rings with laughter,
Nuda u nás nebývá.
Boredom is not our style.
A čímpak zase babička se pochlubí?
And what will grandmother brag about this time?
Že v celém domě navrtala potrubí.
That she has drilled holes into pipes all over the house.
Ó, myslela, že voda navždy spláchne nás,
Oh, she thought the water would finally wash us away,
Však my jsme jako rybičky a samý špás.
But we are like little fish, always up for a joke.
Náš dům zní smíchem,
Our house rings with laughter,
Jsme rodina bláznivá.
We are a crazy family.
Náš dům zní smíchem,
Our house rings with laughter,
Nuda u nás nebývá.
Boredom is not our style.
Ó, jé, náš dům zní smíchem,
Oh, yes, our house rings with laughter,
venku je žár či mráz.
Whether it's freezing or roasting outside.
Jé, náš dům zní smíchem,
Yes, sir, our house rings with laughter,
Neděste se, prosím vás.
Don't be frightened, please.
Jé, jé, jé...
Yes, sir, oh, yeah...
Náš dům zní smíchem,
Our house rings with laughter,
Jsme rodina bláznivá.
We are a crazy family.
Ó, náš dům zní smíchem,
Oh, our house rings with laughter,
Nuda u nás nebývá.
Boredom is not our style.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.