Hana Zagorová - Podzim Má Mě Rád - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hana Zagorová - Podzim Má Mě Rád




Podzim Má Mě Rád
Осень Любит Меня
Podzim do města vstoupil, krad′ a loupil,
Осень в город вошла, крала и грабила,
Stromům listí strhával.
С деревьев листья срывала.
Byl jak zbavený smyslů bez rozmyslu,
Была словно лишенная чувств, без раздумий,
Rány létu rozdával, kráčel ulicí.
Лето ранила, по улице шла.
Déšť mu zpíval píseň šumící
Дождь ей пел песню шелестящую,
Jak příval vody z oblaků,
Как поток воды из облаков,
Skrytý v plášti věčných tuláků.
Скрытая в плаще вечных странников.
Bral si co se mu zdálo víc než málo.
Брала себе то, что казалось ей более чем достаточно.
Každý v městě se ho bál.
Каждый в городе ее боялся.
Podzim na smutném koni listím voní.
Осень на печальном коне, листвой пахнет.
Do zahrad vpad' jeho šál,
В сады ворвался ее шаль,
Kráčel ulicí víc než sám.
Шла по улице более чем одна.
Parkem truchlícím procházel
По парку скорбящему проходила
Nikým nepozván...
Никем не приглашенная...
Pánbůh ví, proč ho ráda mám...
Бог знает, почему я ее люблю...
Můj tichý přítel bez jména
Мой тихий друг без имени
Bez velkých slov se dostaví.
Без лишних слов приходит.
Paleta létem znavená
Палитра, утомленная летом,
Malíři spadla do trávy.
У художника упала в траву.
Můj tichý přítel vypráví a venku svítá...
Мой тихий друг рассказывает, и на улице светает...
Zavřel za sebou bránu
Закрыл за собой ворота
A v tu ránu padl z nebe mokrý sníh.
И в тот же миг с неба упал мокрый снег.
Svět byl najednou šedý naposledy,
Мир вдруг стал серым в последний раз,
Ptačí zpěv to ráno ztich′.
Птичья песня в то утро стихла.
Kráčel ulicí víc než sám.
Шла по улице более чем одна.
Parkem truchlícím odcházel nikým nepoznán.
Из парка скорбящего уходила никем не узнанная.
Pánbůh proč ho ráda mám.
Бог знает, почему я ее люблю.
Můj tichý přítel bez jména
Мой тихий друг без имени
Zas příští rok se dostaví.
Вновь в следующем году придет.
Postava léty znavená
Фигура, утомленная годами,
Složí se večer do trávy.
Сложится вечером в траву.
Svůj návrat deštěm oslaví,
Свое возвращение дождем отметит,
Tak to bývá.
Так уж повелось.
Poví nám o všem, co rád.
Расскажет нам обо всем, что любит.
O barvách duhy poslední,
О цветах последней радуги,
O vůni listí ze zahrad,
О запахе листьев из садов,
O mlze než se rozední.
О тумане перед рассветом.
můžu slyšet tisíckrát vyznání.
Я могу слышать тысячи раз признание.
Podzim rád.
Осень любит меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.