Текст и перевод песни Hana Zagorová - S Láskou Je Svět Akorát
S
láskou
je
Tvůj
život
krásnější
С
любовью
Ваша
жизнь
становится
прекраснее
Jenom
to
včas
musíš
říci
Ты
просто
должен
сказать
это
вовремя.
To
je
snad
nad
slunce
jasnější
Это
ярче,
чем
солнце.
A
do
nebe
volající!
И
воззови
к
небесам!
Milý,
o
čem
sníš?
Дорогая,
о
чем
ты
мечтаешь?
Nezkoušej
čas
vrátit
zpátky
Не
пытайся
повернуть
время
вспять
Život
se
zdá
hořkosladký
Жизнь
кажется
горько-сладкой
Kam
vítr,
tam
plášť
Куда
дует
ветер,
туда
и
плащ
- Co
z
toho
máš?
- А
тебе-то
что
с
этого?
Nic
tím
nezměníš
Это
ничего
не
изменит
A
osud
náš
je
tak
vratký
И
наша
судьба
так
шатка
Vždyť
osud
náš
je
tak
vratký
Ибо
наша
судьба
так
ненадежна
Cenné
je
spíš
Ценный
- это
больше
Co
nezaplatíš
Что
вы
не
будете
платить
Na
tvé
cestě
vezdejší
На
твоем
пути
Prý
nic
tě
netěší
Он
говорит,
что
ты
ничему
не
радуешься.
I
drobná
lež
se
velkou
pravdou
stává
Даже
маленькая
ложь
становится
великой
правдой
S
láskou
je
náš
svět
akorát
С
любовью
наш
мир
становится
в
самый
раз.
Proto
měj
rád
a
měj
ráda
Поэтому
люби
и
люби
Vždycky
si
můžem
něco
přát
Мы
всегда
можем
загадать
желание
Nejenom
když
hvězda
padá
Не
только
когда
падает
звезда
S
láskou
je
Tvůj
život
krásnější
С
любовью
Ваша
жизнь
становится
прекраснее
Jenom
to
včas
musíš
říci
Ты
просто
должен
сказать
это
вовремя.
To
je
snad
nad
slunce
jasnější
Это
ярче,
чем
солнце.
A
do
nebe
volající!
И
воззови
к
небесам!
Milý,
co
chceš
víc?
Дорогая,
чего
еще
ты
хочешь?
Proč
musíš
být
vždycky
králem
Почему
ты
всегда
должен
быть
королем
Neumíš
smířit
se
s
málem
Вы
не
можете
принять
почти
Všechno
bys
bral
Ты
бы
забрал
все
A
co
bude
dál?
И
что
происходит
дальше?
Dej
si
přece
říct
Позволь
мне
сказать
тебе
Nemůžeš
mít
věci
stálé
У
тебя
не
может
быть
ничего
постоянного
Štěstí,
zdraví,
a
tak
dále
-
Счастье,
здоровье
и
так
далее
-
Dar
každodenní
Подарок
каждый
день
Prostě
není
Это
просто
не
Na
tvé
cestě
bůhvíkam
На
твоем
пути,
Бог
знает.
Jsi
často
víc
než
sám
Вы
часто
больше,
чем
одиноки
Nejsi
ten,
kdo
změny
očekává
Не
ты
один
ожидаешь
перемен.
S
láskou
je
náš
svět
akorát
С
любовью
наш
мир
становится
в
самый
раз.
Proto
měj
rád
a
měj
ráda
Поэтому
люби
и
люби
Vždycky
si
můžem
něco
přát
Мы
всегда
можем
загадать
желание
Nejenom
když
hvězda
padá
Не
только
когда
падает
звезда
S
láskou
je
Tvůj
život
krásnější
С
любовью
Ваша
жизнь
становится
прекраснее
Jenom
to
včas
musíš
říci
Ты
просто
должен
сказать
это
вовремя.
To
je
snad
nad
slunce
jasnější
Это
ярче,
чем
солнце.
A
do
nebe
volající!
И
воззови
к
небесам!
Ještě
tisíckrát
Еще
тысячу
раз
Může
se
to
stát
Это
может
случиться
S
láskou
je
náš
svět
akorát
С
любовью
наш
мир
становится
в
самый
раз.
Proto
měj
rád
a
měj
ráda
Поэтому
люби
и
люби
Vždycky
si
můžem
něco
přát
Мы
всегда
можем
загадать
желание
Nejenom
když
hvězda
padá
Не
только
когда
падает
звезда
S
láskou
je
Tvůj
život
krásnější
С
любовью
Ваша
жизнь
становится
прекраснее
Jenom
to
včas
musíš
říci
Ты
просто
должен
сказать
это
вовремя.
To
je
snad
nad
slunce
jasnější
Это
ярче,
чем
солнце.
A
do
nebe
volající!
И
воззови
к
небесам!
S
láskou
je
náš
svět
akorát
С
любовью
наш
мир
становится
в
самый
раз.
Proto
měj
rád
a
měj
ráda
Поэтому
люби
и
люби
Vždycky
si
můžem
něco
přát
Мы
всегда
можем
загадать
желание
Nejenom
když
hvězda
padá
Не
только
когда
падает
звезда
S
láskou
je
Tvůj
život
krásnější
С
любовью
Ваша
жизнь
становится
прекраснее
Jenom
to
včas
musíš
říci
Ты
просто
должен
сказать
это
вовремя.
To
je
snad
nad
slunce
jasnější
Это
ярче,
чем
солнце.
A
do
nebe
volající!
И
воззови
к
небесам!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emil Viklicky, Vaclav Havel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.