Текст и перевод песни Hana Zagorová - Torza Nadějí
Vždy
přicházíš,
když
nejsem
doma.
Ты
всегда
приходишь,
когда
меня
нет
дома.
Chceš
sůl
mi
vetřít
do
bolístek
Ты
хочешь
посыпать
солью
мои
больные
места?
A
soused
s
pýchou
majordoma
И
сосед
с
гордостью
Дворецкого
Hned
říká,
že
mám
v
schránce
lístek.
Он
говорит,
что
у
меня
в
почтовом
ящике
есть
билет.
Pak
čtu
ty
řádky
plna
trémy...
Потом
я
прочитал
эти
строки,
полные
страха...
Pan
pisatel
prý
vzpomíná
si...
Мистер
писатель
говорит,
что
помнит...
A
napůl
zvadlé
chryzantémy,
И
наполовину
увядшие
хризантемы,
že
je
tu
listopad,
mi
hlásí.
мне
говорят,
что
сейчас
ноябрь.
Kam
listy
padající,
Куда
падают
листья,
Kam
jen
se
podějí...
Куда
бы
они
ни
пошли...
Ty
slzy
na
krajíci,
Эти
слезы
на
срезе,
Ta
torza
nadějí?
Искривление
надежды?
Kam
listy
padající,
Куда
падают
листья,
Kam
jen
se
podějí...
Куда
бы
они
ни
пошли...
Ty
slzy
na
krajíci,
Эти
слезы
на
срезе,
Ta
torza,
torza,
torza
nadějí.
Кручение,
кручение,
кручение
надежды.
Tvůj
dopis
s
podzimem
mi
splývá.
Твое
письмо
под
стать
осени.
Je
plný
nostalgických
nálad.
Он
полон
ностальгических
настроений.
Jak
stáda
hříbat
volnohřívá,
Как
пасти
жеребят
на
открытом
воздухе,
Já
navzdor
dešťům
hodlám
cválat.
Я
намерен
скакать
галопом,
несмотря
на
дожди.
Až
za
pár
týdnů
vyjdu
z
vrátek,
Когда
я
выйду
за
ворота
через
несколько
недель,
Drozd
začne
zpívat
na
mé
římse.
Дрозд
начнет
петь
на
моем
выступе.
Já
dostanu
se
do
obrátek,
Я
собираюсь
включиться
в
работу.,
Zas
zajizvím
a
olistím
se.
Я
буду
царапать
и
лизать
снова.
Kam
listy
padající,
Куда
падают
листья,
Kam
jen
se
podějí...
Куда
бы
они
ни
пошли...
Ty
slzy
na
krajíci,
Эти
слезы
на
срезе,
Ta
torza
nadějí?
Искривление
надежды?
Kam
listy
padající,
Куда
падают
листья,
Kam
jen
se
podějí...
Куда
бы
они
ни
пошли...
Ty
slzy
na
krajíci,
Эти
слезы
на
срезе,
Ta
torza,
torza,
torza
nadějí.
Кручение,
кручение,
кручение
надежды.
Kam
listy
padající,
Куда
падают
листья,
Kam
jen
se
podějí...
Куда
бы
они
ни
пошли...
Ty
slzy
na
krajíci,
Эти
слезы
на
срезе,
Ta
torza
nadějí?
Искривление
надежды?
Kam
listy
padající,
Куда
падают
листья,
Kam
jen
se
podějí...
Куда
бы
они
ни
пошли...
Ty
slzy
na
krajíci,
Эти
слезы
на
срезе,
Ta
torza,
torza,
torza...
Этот
торс,
торс,
торс...
Kam
listy
padající,
Куда
падают
листья,
Kam
jen
se
podějí...
Куда
бы
они
ни
пошли...
Ty
slzy
na
krajíci,
Эти
слезы
на
срезе,
Ta
torza
nadějí?
Искривление
надежды?
Kam
listy
padající,
Куда
падают
листья,
Kam
jen
se
podějí...
Куда
бы
они
ни
пошли...
Ty
slzy
na
krajíci,
Эти
слезы
на
срезе,
Ta
torza,
torza,
torza...
Этот
торс,
торс,
торс...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Já?
дата релиза
09-02-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.