Текст и перевод песни Hana Zagorová - Ty jsi jednoho dne přišel na můj práh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty jsi jednoho dne přišel na můj práh
You came home to me one night
Ty
jsi
jednoho
dne
přišel
na
můj
práh,
You
came
home
to
me
one
night.
Snad
jen
abys
žízeň
džbánkem
vody
splách'.
You
were
probably
just
here
to
quench
your
thirst.
A
že
neměl's
právě
na
spěch
You
weren't
in
any
particular
hurry
A
že
venku
začlo
mžít,
And
it
started
drizzling
outside,
Zapomněl's
ten
večer
odejít.
You
forgot
to
leave
that
night.
A
že
neměl's
právě
na
spěch
You
weren't
in
any
particular
hurry
A
že
venku
začlo
mžít,
And
it
started
drizzling
outside,
Zapomněl's
ten
večer
odejít.
You
forgot
to
leave
that
night.
I
když
nikdy
jsi
mě
předtím
nehledal,
Though
you
had
never
come
looking
for
me
before,
Dveřmi
očích
mých
si
klidně
vešel
dál.
You
entered
easily
through
the
door
of
my
eyes.
A
pak
vykládal's,
že
pro
můj
úsměv,
And
then
you
said
that
for
my
smile.
Pro
mou
malou
pěst,
For
my
little
fist,
Dovedl
bys
modré
z
nebe
snést.
You
could
bring
the
blue
sky
down
to
me.
A
pak
vykládal's,
že
pro
můj
úsměv,
And
then
you
said
that
for
my
smile.
Pro
mou
malou
pěst,
For
my
little
fist,
Dovedl
bys
modré
z
nebe
snést.
You
could
bring
the
blue
sky
down
to
me.
Především
vlastní
dům
jsi
mi
slíbil.
Above
all,
you
promised
me
a
house.
S
balkónem,
kde
se
má
břečťan
pnout.
With
a
balcony
where
ivy
grows.
A
že
tvůj
směšný
slib
se
mi
líbil,
And
that
your
silly
promise
pleased
me
so
much,
Tak
jsem
jej
nemohla
odmítnout.
That
I
could
not
refuse
it.
Dneska
máme
jednu
místnost,
jeden
stůl,
Today
we
have
one
room,
one
table.
I
když
slíbil
jsi
mi
málem
světa
půl.
Though
you
promised
me
half
the
world.
Já
však
nepřestávám
děkovat
But
I
never
stop
giving
thanks.
Té
štědré
noci
tam,
On
that
generous
night,
Za
to,
že
jsi
přišel,
že
tě
mám.
For
you
coming,
for
having
you.
Já
však
nepřestávám
děkovat
But
I
never
stop
giving
thanks.
Té
štědré
noci
tam,
On
that
generous
night,
Za
to,
že
jsi
přišel,
že
tě
mám.
For
you
coming,
for
having
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.