Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ubohý Beránek
Das arme Lamm
Když
se
temné
hejno
slétá
Wenn
der
dunkle
Schwarm
niederfährt
Nad
ovcemi
v
roklích
světa,
Über
die
Schafe
in
den
Schluchten
der
Welt,
Slaná
slzo
skaň!
Salzige
Träne,
fließe!
Tehdy
ovce
platí
Dann
zahlen
die
Schafe
Svými
křehkými
a
znavenými
Mit
ihren
zerbrechlichen
und
müden
[Leibern/Seelen]
Nevýslovnou
daň,
Einen
unaussprechlichen
Tribut,
Ubohý
beránku!
Armes
Lamm!
Potkávám
tu
bledou
dívku
Ich
treffe
jenes
blasse
Mädchen
V
obnošeném
utíkáčku.
Im
abgetragenen
Kleidchen.
Čeká
dlouho,
čeká
léta
Sie
wartet
lang,
sie
wartet
Jahre
Na
pár
slaměnek.
Auf
ein
paar
Strohblumen.
Vídávám
tu
tichou
mámu,
Ich
sehe
oft
jene
stille
Mutter,
Kterou
nikdo
nenavštíví.
Die
niemand
besucht.
I
to
dítě,
co
jen
bloumá,
Auch
jenes
Kind,
das
nur
umherirrt,
Blátem
vyschlých
řek.
Durch
den
Schlamm
trockener
Flüsse.
Proč
má
stále
snímat
hříchy
Warum
muss
stets
die
Sünden
tragen
Stejný
beránek.
Dasselbe
Lamm.
Nevykoupíš
vlastní
spásu
Du
erkaufst
nicht
dein
eigenes
Heil
Svými
nejslabšími,
Mit
deinen
Schwächsten,
Stádo
bloudů,
Herde
von
Verirrten,
Stádo,
v
kterém
místo
náleží
mi.
Herde,
zu
der
auch
ich
gehöre.
Slýchávám
ty,
kteří
soudí,
Ich
höre
jene,
die
urteilen,
že
je
marné
něco
žádat.
dass
es
sinnlos
ist,
etwas
zu
fordern.
I
ty
mnohé,
kterým
schází
Auch
jene
vielen,
denen
fehlt
Spásonosný
lék.
Das
heilende
Mittel.
Proč
má
stále
snímat
hříchy
Warum
muss
stets
die
Sünden
tragen
Stejný
beránek...
Dasselbe
Lamm...
Nevykoupíš
vlastní
spásu
Du
erkaufst
nicht
dein
eigenes
Heil
Svými
nejslabšími,
Mit
deinen
Schwächsten,
Stádo
bloudů,
Herde
von
Verirrten,
Stádo,
v
kterém
místo
náleží
mi.
Herde,
zu
der
auch
ich
gehöre.
Nevykoupíš
vlastní
spásu
Du
erkaufst
nicht
dein
eigenes
Heil
Svými
nejslabšími,
Mit
deinen
Schwächsten,
Stádo
bloudů,
Herde
von
Verirrten,
Stádo,
v
kterém
místo
náleží
mi.
Herde,
zu
der
auch
ich
gehöre.
Nevykoupíš
vlastní
spásu
Du
erkaufst
nicht
dein
eigenes
Heil
Svými
nejslabšími,
Mit
deinen
Schwächsten,
Stádo
bloudů,
Herde
von
Verirrten,
Stádo,
v
kterém
místo
náleží
mi.
Herde,
zu
der
auch
ich
gehöre.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.