Текст и перевод песни Hana Zagorová - Zlato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zlaté
prsty,
zlaté
ruce,
Golden
fingers,
golden
hands,
Zlatý
člověk,
zlaté
srdce,
Golden
man,
golden
heart,
Zlatá
povaha.
Golden
nature.
Samé
zlato.
Nothing
but
gold.
Zlaté
boty,
zlaté
šaty,
Golden
shoes,
golden
dress,
Zlaté
vlasy,
prsten
zlatý,
Golden
hair,
golden
ring,
Zlato
padá...
The
gold
is
falling...
Samé
zlato,
samé
zlato.
Only
gold,
golden.
Déšť
zlatavý,
to
se
ve
mně
zataví,
Golden
rain,
it
melts
in
me,
Zář
zlatých
světel
celičkou
mě
zaplaví.
The
shine
of
golden
lights
flods
the
whole
of
me.
Jsem
ze
zlata,
zlatou
krásou
zajatá,
I
am
made
of
gold,
captivated
by
golden
beauty,
Jsem
pohádkově
bohatá.
I
am
fabulously
wealthy.
Samé
zlato,
samé
zlato.
Nothing
but
gold,
golden.
Zlatý
ořech,
zlaté
pero,
Golden
nut,
golden
pen,
Zlatá
tužka,
zlaté
šero,
Golden
pencil,
golden
dusk,
řeka
zlatavá.
The
river
is
golden.
Samé
zlato.
Nothing
but
gold.
Zlatá
dívka,
zlatá
pouta,
Golden
girl,
golden
fetters,
Zlatá
láska
zlato
poutá,
Golden
love
chains
gold,
Zlato
padá.
The
gold
is
falling.
Samé
zlato,
samé
zlato.
Nothing
but
gold,
golden.
Můj
zlatý
svět
nesmí
nikdo
uvidět!
My
golden
world,
nobody
must
see
it!
Jen
pro
mé
oči
rozvíjí
se
zlatý
květ.
Only
for
my
eyes,
the
golden
flower
blooms.
Mé
zlaté
sny
zlaté
hvězdy
vykreslí,
My
golden
dreams,
golden
stars
will
depict,
Mám
zlaté
noci,
zlaté
dny.
I
have
golden
nights,
golden
days.
Zlatá
ústa,
zlaté
tváře,
Golden
mouth,
golden
face,
Zlaté
tělo,
zlatá
záře,
Golden
body,
golden
glow,
Zlatá
záplava.
Golden
flood.
Samé
zlato.
Nothing
but
gold.
Zlaté
misky,
zlaté
lžíce,
Golden
bowls,
golden
spoons,
Zlaté
lampy,
zlaté
svíce,
Golden
lamps,
golden
candles,
Zlato
padá...
The
gold
is
falling...
Samé
zlato,
samé
zlato.
Nothing
but
gold,
golden.
V
mých
truhlách
zní
drahocenné
cinkání,
In
my
chest,
precious
clinking
sounds,
Mé
zlaté
prsty
bílé
perly
pozlatí.
My
golden
fingers
will
gild
white
pearls.
Déšť
zlaťáků
padá
na
mě
z
oblaků,
Rain
of
gold
coins
falls
on
me
from
the
clouds,
Mám
pod
nohama
zlatou
tůň,
aa...
I
have
a
golden
pond
under
my
feet,
oh...
Samé
zlato,
samé
zlato.
Nothing
but
gold,
golden.
Samé
zlato,
samé
zlato.
Nothing
but
gold,
golden.
Samé
zlato,
samé
zlato.
Nothing
but
gold,
golden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karel Vagner, Sarka Schmidtova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.