Hana Zagorová - Zločin století - перевод текста песни на немецкий

Zločin století - Hana Zagorováперевод на немецкий




Zločin století
Verbrechen des Jahrhunderts
Říkal jsi, že pro lásku mou zvládneš cokoli.
Du sagtest, dass du für meine Liebe alles schaffen würdest.
Dnes to nebolí, přála si tak málo.
Heute tut es mir nicht mehr weh, ich wünschte mir doch so wenig.
S úsměvem jsi chtěl se stál králem podsvětí,
Mit einem Lächeln wolltest du König der Unterwelt werden,
A pro třeba spáchat velký zločin století.
Und für mich vielleicht das große Verbrechen des Jahrhunderts begehen.
Jenže dnes nejsi můj,
Aber heute bist du nicht mehr mein,
nejsi, nejsi, lásko.
Nicht mehr, nicht mehr, Liebling.
Dnes nejsi můj, nejsi, nejsi,
Heute bist du nicht mehr mein, nicht mehr, nicht mehr,
A to byl ten největší zločin století.
Und das war das größte Verbrechen des Jahrhunderts.
Říkal jsi, no, tak být velkým malířem,
Du sagtest, ach, wenn ich ein großer Maler wäre,
Vyzdobím tvým portrétem jako důkaz tvé ráno.
würde ich dein Porträt malen, als Beweis deines Morgens.
Říkal jsi, že necouvneš nikdy před ničím,
Du sagtest, dass du niemals vor etwas zurückschrecken würdest,
A mně se zdálo, že tu lásku nic nezničí.
Und mir schien es, dass nichts diese Liebe mehr zerstören könnte.
Jenže dnes nejsi můj,
Aber heute bist du nicht mehr mein,
nejsi, nejsi, lásko.
Nicht mehr, nicht mehr, Liebling.
Dnes nejsi můj, nejsi, nejsi,
Heute bist du nicht mehr mein, nicht mehr, nicht mehr,
A to byl ten největší zločin století.
Und das war das größte Verbrechen des Jahrhunderts.
Říkal jsi, že pro lásku mou spácháš cokoli...
Du sagtest, dass du für meine Liebe alles tun würdest...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.