Текст и перевод песни Hana Zagorová - Čas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Čas,
bez
pozvání
a
chudý.
Время,
без
приглашения
и
скудное.
Čas,
prokletý
každé
ráno,
když
tě
budí.
Время,
проклятое
каждое
утро,
когда
оно
тебя
будит.
Čas,
čísi
oči,
co
studí.
Время,
чьи-то
глаза,
что
холодно
смотрят.
Ten
tvůj
čas,
to
je
všechno,
co
máš.
Твое
время
– это
все,
что
у
тебя
есть.
Tvůj
přítel
na
dobré
i
zlé,
Твой
друг
в
радости
и
горе,
Co
všechno
ti
dá
a
nebo
ne,
Что
все
тебе
даст
или
нет,
Auru
z
migrén
i
stoletý
splín,
Ауру
мигрени
и
вековую
тоску,
Hlavně
být
stále
in.
Главное
– всегда
быть
в
тренде.
Čas
v
koutě
vagónu
číhá.
Время
в
углу
вагона
подстерегает.
Čas
počítá
tvoje
lásky
i
piva.
Время
считает
твои
любови
и
пива.
Čas,
to
je
vzduch
tvůj
i
voda.
Время
– это
твой
воздух
и
вода.
Ten
tvůj
čas,
to
je
všechno,
co
máš.
Твое
время
– это
все,
что
у
тебя
есть.
Tvůj
přítel
na
dobré
i
zlé,
Твой
друг
в
радости
и
горе,
Co
všechno
ti
dá
a
nebo
ne,
Что
все
тебе
даст
или
нет,
Auru
z
migrén
i
stoletý
splín,
Ауру
мигрени
и
вековую
тоску,
Hlavně
být
stále
in.
Главное
– всегда
быть
в
тренде.
Tvůj
přítel
na
dobré
i
zlé.
Твой
друг
в
радости
и
горе.
Srdce
bij!
Dokud
myška
má
pré.
Сердце
бей!
Пока
мышка
жива.
Dobrý
sluha,
zlý
pán
a
tvůj
strach
Хороший
слуга,
злой
господин
и
твой
страх
Zamčený
v
hodinách.
Запертый
в
часах.
Čas,
duše
tvá
plná
vrásek.
Время,
твоя
душа
полна
морщин.
Čas,
nejvěrnější
z
tvých
lásek,
Amen.
Время,
самая
верная
из
твоих
любовей,
Аминь.
Čas,
neoblomný
jak
kámen.
Время,
непреклонное
как
камень.
Ten
tvůj
čas?
Jen
tak
málo
ti
dá.
Твое
время?
Так
мало
тебе
дает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hanka
дата релиза
20-10-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.