Hanami feat. kOkeshi - Nel cielo più nero - перевод текста песни на немецкий

Nel cielo più nero - Hanami перевод на немецкий




Nel cielo più nero
Im schwärzesten Himmel
Scusa se adesso non parlo e se non ti guardo negli occhi
Entschuldige, wenn ich jetzt nicht spreche und dir nicht in die Augen sehe
Ma ora che piango nel letto quasi tutte le notti
Aber jetzt, wo ich fast jede Nacht im Bett weine
Mi chiedo spesso se ho sbagliato, se potevo darti più amore
Frage ich mich oft, ob ich einen Fehler gemacht habe, ob ich dir mehr Liebe hätte geben können
Se amare fa bene o rimane soltanto uno stupido errore
Ob Lieben gut tut oder nur ein dummer Fehler bleibt
E cerco in un'altra canzone la voce che tu mi hai rubato
Und ich suche in einem anderen Lied die Stimme, die du mir gestohlen hast
Perché sopra una melodia mi sembra di avere più fiato
Weil ich mich über einer Melodie fühle, als hätte ich mehr Atem
E quanto mi costa adesso perdere quello che conta
Und wie viel es mich jetzt kostet, das zu verlieren, was zählt
Fa male pensare che
Es tut weh zu denken, dass
Anche se tutto cambia
Auch wenn sich alles ändert
A me si legge in faccia
Kann man es mir ansehen
Che mi manchi, mi manchi davvero
Dass ich dich vermisse, dich wirklich vermisse
Come il sole nel cielo più nero
Wie die Sonne im schwärzesten Himmel
Anche se tutto cambia, io rimango la stessa
Auch wenn sich alles ändert, ich bleibe dieselbe
A me si legge in faccia
Kann man es mir ansehen
E adesso che siamo distanti
Und jetzt, wo wir so weit voneinander entfernt sind
Come i problemi se sono degli altri
Wie Probleme, wenn sie die der anderen sind
Come la luna dai sogni giganti
Wie der Mond von riesigen Träumen
Come i sorrisi rubati dai pianti
Wie das Lächeln, das vom Weinen gestohlen wurde
E niente mi consola, mi sento un po' più sola
Und nichts tröstet mich, ich fühle mich ein bisschen einsamer
E poi ci penso ancora
Und dann denke ich immer noch daran
Anche se tutto cambia
Auch wenn sich alles ändert
A me si legge in faccia
Kann man es mir ansehen
Che mi manchi, mi manchi davvero
Dass ich dich vermisse, dich wirklich vermisse
Come il sole nel cielo più nero
Wie die Sonne im schwärzesten Himmel
Anche se tutto cambia, io rimango la stessa
Auch wenn sich alles ändert, ich bleibe dieselbe
A me si legge in faccia
Kann man es mir ansehen
Che mi manchi, mi manchi davvero
Dass ich dich vermisse, dich wirklich vermisse
Come il sole nel cielo più nero
Wie die Sonne im schwärzesten Himmel
E non ti parlo delle notti dentro al fondo di un bicchiere
Und ich erzähle dir nicht von den Nächten tief im Grunde eines Glases
Della bocca che baciavi, che ora vuole solo bere
Von dem Mund, den du geküsst hast, der jetzt nur noch trinken will
E non ti parlo dei miei occhi che non sanno più vedere
Und ich erzähle dir nicht von meinen Augen, die nicht mehr sehen können
Strade per andare avanti, dovevamo farlo insieme
Wege, um vorwärts zu gehen, wir hätten es zusammen tun sollen
Anche se tutto cambia
Auch wenn sich alles ändert
A me si legge in faccia
Kann man es mir ansehen
Che mi manchi, mi manchi davvero
Dass ich dich vermisse, dich wirklich vermisse
Come il sole nel cielo più nero
Wie die Sonne im schwärzesten Himmel
Anche se tutto cambia, io rimango la stessa
Auch wenn sich alles ändert, ich bleibe dieselbe
A me si legge in faccia
Kann man es mir ansehen
Che mi manchi, mi manchi davvero
Dass ich dich vermisse, dich wirklich vermisse
Come il sole nel cielo più nero
Wie die Sonne im schwärzesten Himmel





Авторы: Alfredo Bruno, Giulia Guerra, Leonardo Caucci Molara, Mirko Guerra, Salvatore Mineo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.