Occhi rossi - Per te -
Hanami
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occhi rossi - Per te
Rote Augen - Für dich
Mi
colava
il
trucco
e
non
capivi
perché
Meine
Schminke
verlief
und
du
hast
nicht
verstanden,
warum
Tu
fumavi
ed
io
con
gli
occhi
rossi
per
te
Du
hast
geraucht
und
ich
hatte
rote
Augen
wegen
dir
E
ora
aspetto
il
prossimo,
il
prossimo
che
Und
jetzt
warte
ich
auf
den
Nächsten,
den
Nächsten,
der
Prometta
di
amarmi
Verspricht,
mich
zu
lieben
Proprio
come
te
Genau
wie
du
Hai
rovinato
tutto
anche
se
non
lo
sai
Alles
ruiniert
hast,
auch
wenn
du
es
nicht
weißt
Non
c'è
più
la
musica
Es
gibt
keine
Musik
mehr
Sta
notte
è
stronza,
non
passa
Diese
Nacht
ist
beschissen,
sie
geht
nicht
vorbei
Mentre
il
buio
mi
parla
di
te
Während
die
Dunkelheit
mir
von
dir
erzählt
E
tutti
dormono
Und
alle
schlafen
Resto
l'unica
sveglia
al
mondo
Ich
bleibe
als
Einzige
auf
der
Welt
wach
Mi
parli
e
non
sento
Du
sprichst
zu
mir
und
ich
höre
nicht
Sei
solo
silenzio
per
me
Du
bist
nur
Stille
für
mich
Mi
colava
il
trucco
e
non
capivi
perché
Meine
Schminke
verlief
und
du
hast
nicht
verstanden,
warum
Tu
fumavi
ed
io
con
gli
occhi
rossi
per
te
Du
hast
geraucht
und
ich
hatte
rote
Augen
wegen
dir
E
ora
aspetto
il
prossimo,
il
prossimo
che
Und
jetzt
warte
ich
auf
den
Nächsten,
den
Nächsten,
der
Prometta
di
amarmi
Verspricht,
mich
zu
lieben
Proprio
come
te
Genau
wie
du
Ho
perso
le
parole
Habe
ich
die
Worte
verloren
Sta
nascendo
il
sole
Die
Sonne
geht
gerade
auf
Da
questa
finestra
la
vista
è
la
stessa
Von
diesem
Fenster
aus
ist
die
Aussicht
dieselbe
Ma
sai
cosa
c'è?
Aber
weißt
du,
was?
Cola
ancora
il
trucco
ma
ora
piango
per
me
Die
Schminke
verläuft
immer
noch,
aber
jetzt
weine
ich
für
mich
Restano
un
ricordo
gli
occhi
rossi
per
te
Die
roten
Augen
wegen
dir
bleiben
eine
Erinnerung
Voglio
dire
al
prossimo,
al
prossimo
te
Ich
möchte
dem
Nächsten,
dem
nächsten
Du,
sagen
Prometto
di
amarmi
Ich
verspreche,
mich
zu
lieben
Ora
scelgo
me
Jetzt
wähle
ich
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvano Albanese, Alfonso Climenti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.