Hanami feat. kOkeshi - Cicatrici firmate - перевод текста песни на немецкий

Cicatrici firmate - Hanami перевод на немецкий




Cicatrici firmate
Signierte Narben
Questa lettera non te l'ho mai mandata
Diesen Brief habe ich dir nie geschickt
Un po' per timore e per paura di non essere capita
Ein bisschen aus Scheu und aus Angst, nicht verstanden zu werden
È passato tanto tempo ma continuo ad aver dentro
Es ist viel Zeit vergangen, aber ich habe immer noch in mir
Mille dubbi sul futuro perché mi fa tanta paura
Tausend Zweifel an der Zukunft, weil sie mir so viel Angst macht
E se piangi non sei debole
Und wenn du weinst, bist du nicht schwach
Stai soltanto togliendo l'armatura
Du legst nur deine Rüstung ab
Guarda in faccia tuo padre digli che lo ami
Sieh deinem Vater ins Gesicht, sag ihm, dass du ihn liebst
Io guardo in faccia mio padre senza avere emozioni
Ich sehe meinem Vater ins Gesicht, ohne Gefühle zu haben
Perché gli errori che hai commesso restano in eterno
Weil die Fehler, die du gemacht hast, für immer bleiben
Non ne voglio parlare perché fa così male
Ich will nicht darüber reden, weil es so weh tut
Non avere un tuo abbraccio quando tutto va male
Deine Umarmung nicht zu haben, wenn alles schief läuft
Che se tornassi indietro mi godrei ogni istante
Wenn ich zurückgehen könnte, würde ich jeden Moment genießen
Quando ancora non eri quella parte mancante
Als du noch nicht dieser fehlende Teil warst
Ci sono cose che non riesco a perdonare
Es gibt Dinge, die ich nicht verzeihen kann
Mi chiedo come fai a tradire?
Ich frage mich, wie kannst du betrügen?
In un secondo hai rovinato tutto ciò che andava bene
In einer Sekunde hast du alles ruiniert, was gut war
Ci sono cose che non riesco a perdonare
Es gibt Dinge, die ich nicht verzeihen kann
Mi chiedo come fai a mentire?
Ich frage mich, wie kannst du lügen?
Quando mi specchio e vedo la tua faccia vorrei scomparire
Wenn ich in den Spiegel schaue und dein Gesicht sehe, möchte ich verschwinden
Ma io non sono come te
Aber ich bin nicht wie du
Io non sono come te
Ich bin nicht wie du
Perché salvo sempre gli altri prima di salvare me
Weil ich immer die anderen rette, bevor ich mich selbst rette
Io non sono come te
Ich bin nicht wie du
Io non sono come te
Ich bin nicht wie du
Sento dentro sto vuoto che non vuole passare
Ich fühle diese Leere in mir, die nicht vergehen will
Che mi ricorda in ogni istante ciò che vorrei scordare
Die mich in jedem Moment an das erinnert, was ich vergessen möchte
Cicatrici firmate da un passato bastardo
Signierte Narben einer beschissenen Vergangenheit
Mi ha fatta crescere in fretta forse più del dovuto
Sie hat mich schnell erwachsen werden lassen, vielleicht mehr als nötig
Non ne voglio parlare perché fa così male
Ich will nicht darüber reden, weil es so weh tut
Aspettarti alla porta e non vederti tornare
Dich an der Tür zu erwarten und dich nicht zurückkehren zu sehen
Ma se tornassi indietro ti correrei incontro
Aber wenn ich zurückgehen könnte, würde ich dir entgegenlaufen
Per annullare la distanza che ora porto dentro
Um die Distanz aufzuheben, die ich jetzt in mir trage
Ci sono cose che non riesco a perdonare
Es gibt Dinge, die ich nicht verzeihen kann
Mi chiedo come fai a tradire?
Ich frage mich, wie kannst du betrügen?
In un secondo hai rovinato tutto ciò che andava bene
In einer Sekunde hast du alles ruiniert, was gut war
Ci sono cose che non riesco a perdonare
Es gibt Dinge, die ich nicht verzeihen kann
Mi chiedo come fai a mentire?
Ich frage mich, wie kannst du lügen?
Quando mi specchio e vedo la tua faccia vorrei scomparire
Wenn ich in den Spiegel schaue und dein Gesicht sehe, möchte ich verschwinden
Ma io non sono come te
Aber ich bin nicht wie du
Io non sono come te
Ich bin nicht wie du
Perché salvo sempre gli altri prima di salvare me
Weil ich immer die anderen rette, bevor ich mich selbst rette
Io non sono come te
Ich bin nicht wie du
Io non sono come te
Ich bin nicht wie du





Авторы: Giulia Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.