Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
תגידי
לי
שמשיח
הגיע
Tell
me
the
Messiah
has
come
שהעצבות
נכנעה
לשמחה
That
sadness
has
surrendered
to
joy
ואין
יותר
מלחמות
להכריע
And
there
are
no
more
wars
to
decide
תגידי
שלסרטן
יש
תרופה
Tell
me
there's
a
cure
for
cancer
תגידי
לי
שמחלת
לי
על
אמש
Tell
me
you
forgive
me
for
last
night
תגידי
לי
שעוד
יש
לי
סיכוי
Tell
me
I
still
have
a
chance
להינצל
ולזרוח
כשמש
To
be
saved
and
shine
like
the
sun
תגידי
לי
שליבך
לא
כבוי
Tell
me
your
heart
is
not
extinguished
ותבשרי
לי
בשורות
טובות
And
tell
me
good
news
כמו
שרק
את
יודעת
לבשר
Like
only
you
know
how
to
tell
רק
תבשרי
לי
בשורות
טובות
Just
tell
me
good
news
אני
לא
יכול
לשמוע
חדשות
יותר
I
can't
hear
any
more
news
תגידי
שהקטנה
כבר
הולכת
Tell
me
the
little
one
is
walking
now
שהכינרת
מוצפת
עד
תום
That
the
Kinneret
is
overflowing
ואלוהים
עוד
יטה
כלפי
חסד
And
God
will
still
incline
towards
kindness
תגידי
שיש
סיכוי
לשלום
Tell
me
there's
a
chance
for
peace
כי
הימין
והשמאל
מזמן
מתו
Because
the
right
and
the
left
have
long
since
died
הביטי
סביב
יש
רק
אנשים
Look
around,
there
are
only
people
אז
בואי
נתחיל
רק
שנינו,
בינינו
So
let's
start,
just
the
two
of
us,
between
us
נפסיק
להטיף,
נפסיק
להאשים
Let's
stop
preaching,
let's
stop
blaming
ותבשרי
לי
בשורות
טובות
And
tell
me
good
news
כמו
שרק
את
יודעת
לבשר
Like
only
you
know
how
to
tell
רק
תבשרי
לי
בשורות
טובות
Just
tell
me
good
news
אני
לא
יכול
לשמוע
חדשות
יותר
I
can't
hear
any
more
news
תגידי
שיום
יבוא
ונשבה
Tell
me
a
day
will
come
and
we'll
sit
זוג
זקנים
על
ספסל
בגינה
An
old
couple
on
a
park
bench
את
תציירי
כל
היום
מול
הטבע
You'll
paint
all
day
facing
nature
ואני
אשרוק
לך
אותה
מנגינה
And
I'll
whistle
you
the
same
tune
תבשרי
לי
בשורות
טובות
Tell
me
good
news
כמו
שרק
את
יודעת
לבשר
Like
only
you
know
how
to
tell
רק
תבשרי
לי
בשורות
טובות
Just
tell
me
good
news
אני
לא
יכול
לשמוע
חדשות
יותר
I
can't
hear
any
more
news
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rr
Альбом
לא לבד
дата релиза
17-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.