Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
غريب
في
الكون
يا
قلبي
My
dearest
lone
wolf
ياللي
حاير
فالدروب
You're
lost
in
the
woods
كل
ما
تحزن
تخبي
Hiding
your
sorrows
كل
ما
تعشق
تدوب
Melting
away
in
love
يا
غريب
في
الكون
يا
قلبي
My
dearest
lone
wolf
ياللي
حاير
فالدروب
You're
lost
in
the
woods
كل
ما
تحزن
تخبي
Hiding
your
sorrows
كل
ما
تعشق
تدوب
Melting
away
in
love
إمتي
يملا
الدنيا
ضيك
When
will
your
heart
find
ease
والهوا
يسكن
في
حيك
And
your
soul
find
peace
إمتي
يملا
الدنيا
ضيك
When
will
your
heart
find
ease
والهوا
يسكن
في
حيك
And
your
soul
find
peace
وتلاقيه
جوا
القلوب
In
the
hearts
of
others
والليالي
تعيشها
وحدك
Your
nights
are
solitary
سكتك
تمشيها
وحدك
You
walk
your
path
alone
الليالي
تعيشها
وحدك
Your
nights
are
solitary
سكتك
تمشيها
وحدك
You
walk
your
path
alone
غنوتك
للكون
متاهة
Your
song
echoes
through
the
void
شكوتك
تسمعها
وحدك
Your
laments
are
unheard
الليالي
تعيشها
وحدك
Your
nights
are
solitary
سكتك
تمشيها
وحدك
You
walk
your
path
alone
الليالي
تعيشها
وحدك
Your
nights
are
solitary
سكتك
تمشيها
وحدك
You
walk
your
path
alone
غنوتك
للكون
متاهة
Your
song
echoes
through
the
void
شكوتك
تسمعها
وحدك
Your
laments
are
unheard
آه
يا
قلبي
ومين
يدلك
Oh
my
darling,
who
will
guide
you
مين
يكون
في
الشمس
ضلك
Who
will
shield
you
from
the
sun
آه
يا
قلبي
ومين
يدلك
Oh
my
darling,
who
will
guide
you
مين
يكون
في
الشمس
ضلك
Who
will
shield
you
from
the
sun
مين
يصاحبك
ف
الغروب
Who
will
join
you
at
dusk
يا
غريب
في
الكون
يا
قلبي
My
dearest
lone
wolf
ياللي
حاير
في
الدروب
You're
lost
in
the
woods
كل
ما
تحزن
تخبي
Hiding
your
sorrows
كل
ما
تعشق
تدوب
Melting
away
in
love
كل
ما
نوصل
لمينا
نبتدي
ونقول
رسينا
Every
time
we
near
the
shore,
we
start
anew
and
say
we're
home
كل
ما
نوصل
لمينا
نبتدي
ونقول
رسينا
Every
time
we
near
the
shore,
we
start
anew
and
say
we're
home
والشطوط
ترفض
لقانا
والبحور
تاني
تنادينا
But
the
shores
reject
our
embrace,
and
the
seas
beckon
us
once
more
كل
ما
نوصل
لمينا
نبتدي
ونقول
رسينا
Every
time
we
near
the
shore,
we
start
anew
and
say
we're
home
كل
ما
نوصل
لمينا
نبتدي
ونقول
رسينا
Every
time
we
near
the
shore,
we
start
anew
and
say
we're
home
والشطوط
ترفض
لقانا
والبحور
تاني
تنادينا
But
the
shores
reject
our
embrace,
and
the
seas
beckon
us
once
more
آه
يا
قلبي
ومين
يضمك
Oh
my
darling,
who
will
embrace
you
مين
يشيل
في
الصعب
همك
Who
will
carry
your
burdens
آه
يا
قلبي
ومين
يضمك
Oh
my
darling,
who
will
embrace
you
مين
يشيل
في
الصعب
همك
Who
will
carry
your
burdens
مين
يصاحبك
في
الغروب
Who
will
join
you
at
dusk
يا
غريب
في
الكون
يا
قلبي
My
dearest
lone
wolf
ياللي
حاير
في
الدروب
You're
lost
in
the
woods
كل
ما
تحزن
تخبي
Hiding
your
sorrows
كل
ما
تعشق
تدوب
Melting
away
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmed Fouad Negm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.