Текст и перевод песни Hanaregumi - Kimi Ni Hoshi Ga Furu
雲が流れる
君住む街へ
В
город,
где
ты
живешь,
где
плывут
облака.
僕も出かけて行く
なつかしい街
я
тоже
ухожу.
遠くかすかに
君のささやく声よ
далеко,
едва
слышно,
твой
шепот.
そっと抱きよせ
いつまでも瞳を閉じていた
нежно
обними
меня,
и
я
навсегда
закрою
глаза.
やわらかな陽が街をつつむよ
Мягкое
солнце
заливает
город.
麗しの風二人をなでて
Прекрасный
ветер
ласкает
нас
обоих.
夕日に溶けてゆく
後ろ姿よ
это
спина
тает
в
лучах
заката.
耳すませば
遠くなつかしい歌
если
вы
прислушаетесь,
это
будет
далекая
ностальгическая
песня.
影ゆらゆら
二人抱き合って踊った
тень
покачивалась,
двое
обнимались
и
танцевали.
君の横顔
恋におちてく
Твой
профиль
в
любви
星の降りそな
この広い空
небо
такое
широкое.
いつまでも見上げて
ほほえむ君よ
ты
смотришь
вверх
и
улыбаешься
вечно.
そっと抱きよせ
白い頬に口づけ
нежно
обними
меня,
поцелуй
в
мою
белую
щеку.
ずっと静かに
君の優しさにつつまれ
тише,
тише,
тише,
тише,
тише,
тише,
тише,
тише,
тише,
тише,
тише,
тише,
тише.
愛してるよ
あの頃の君
я
люблю
тебя
тогда.
遠い日の街
帰らない日々
Город
далекого
дня,
дней,
которые
не
возвращаются.
流れる静かに
はてなく
Не
в
текучей
тишине.
このまま瞳を閉じ
あの日へ
закрой
глаза
вот
так
и
перенесись
в
тот
день.
なつかしい
君の面影が
не
могу
поверить,
что
ты
такой
старый.
やさしく
まぶたに焼き付く
Мягкое
жжение
на
веках.
両手を大きく
広げて
широко
раскиньте
руки.
飛び立つ
なつかしい街へ
В
ностальгический
город,
который
улетает
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.