Текст и перевод песни Hancer - Muñequita Linda
Muñequita Linda
Моя милая куколка
Hancer-
Muñequita
linda
Hancer-Моя
милая
куколка
Cuando
yo
estoy
junto
a
ti
solo
te
miro
y
me
haces
sonreír
esos
ojitos
se
apoderan
de
mi...
Когда
я
рядом
с
тобой,
я
просто
смотрю
на
тебя,
и
твои
глаза
заставляют
меня
улыбаться...
Nena
tu
me
haces
feliz.!!
Детка,
ты
делаешь
меня
счастливой.!
Es
el
amor
que
me
das
que
día
a
día
crece
un
poco
mas,
yo
te
doy
mis
poesías
y
mi
lealtad
nuestra
historia
nunca
tendrá
finaaaal,
eres
mi
amanecer,
mi
muñequita
linda
que
yo
quiero
tener.
Это
любовь,
которую
ты
даришь
мне,
которая
с
каждым
днём
растёт
всё
больше,
я
дарю
тебе
свои
стихи
и
свою
преданность,
наша
история
никогда
не
закончится,
ты
мой
рассвет,
моя
милая
куколка,
которую
я
хочу
иметь.
La
que
da
luz
a
mis
mañanas
y
sol
la
que
le
pone
ritmo
a
esta
canción,
eres
mi
lo
que
soñé.
Та,
что
дарит
свет
моим
утрам
и
солнце,
та,
что
задаёт
ритм
этой
песне,
ты
моя
мечта.
Mi
muñequita
linda
que
no
quiero
perder,
la
que
provoca
en
mi
toda
esta
emoción
la
única
dueña
de
este
corazón.
Моя
милая
куколка,
которую
я
не
хочу
терять,
та,
что
вызывает
во
мне
все
эти
эмоции,
единственная
владелица
этого
сердца.
Es
que
tu
me
haces
FELIZ,
FELIZ,
FELIZ
nena
tu
me
haces
FELIZ,
FELIZ
FELIZ,
por
siempre
mi
amoooorr
por
siempre
mi
amoorr...
Потому
что
ты
делаешь
меня
СЧАСТЛИВЫМ,
СЧАСТЛИВЫМ,
СЧАСТЛИВЫМ,
детка,
ты
делаешь
меня
СЧАСТЛИВЫМ,
СЧАСТЛИВЫМ,
СЧАСТЛИВЫМ,
навеки
моя
любовь,
навеки
моя
любовь...
Me
enamoraste
con
un
beso,
yo
quiero
un
poquito
mas
de
eso,
no
vez
que
me
estoy
sintiendo
preso.
Ты
влюбила
меня
одним
поцелуем,
я
хочу
ещё
немного
этого,
не
видишь,
что
я
чувствую
себя
пленником.
Te
lo
digo
y
te
lo
confieso.
Я
говорю
тебе
это
и
признаюсь.
Le
has
dado
a
mi
vida,
lo
que
siempre
quería.
Ты
дала
моей
жизни
то,
чего
я
всегда
хотел.
Nenita
linda,
tu
me
fascinas
de
noche
y
de
día,
eres
mi
compañía.
Милая,
ты
очаровываешь
меня
днём
и
ночью,
ты
моё
общество.
Estabas
en
mi
mente
ahora
en
mi
presente
no
lo
pienses
vente,
mi
muñequita
linda
ahora
mi
vida
tiene
dirección,
siento
que
entre
tu
y
yo
hay
una
conexión.
Ты
была
в
моих
мыслях,
теперь
в
моём
настоящем.
Не
думай
об
этом,
приходи,
моя
милая
куколка.
Теперь
моя
жизнь
имеет
направление,
я
чувствую,
что
между
нами
есть
связь.
Y
dice
ONE,
TWO,
ONE,
TWO
И
говорит
РАЗ,
ДВА,
РАЗ,
ДВА
Eres
mi
amanecer,
mi
muqueñita
linda
que
yo
quiero
tener,
la
que
le
da
luz
a
mis
mañanas
y
sol,
la
que
le
pone
ritmo
a
esta
canción
Ты
мой
рассвет,
моя
милая
куколка,
которую
я
хочу
иметь,
та,
что
дарит
свет
моим
утрам
и
солнце,
та,
что
задаёт
ритм
этой
песне
Eres
lo
que
soñé,
mi
muñequita
linda
que
no
quiero
perder
la
que
provoca
en
mi
toda
esta
emoción,
la
única
dueña
de
este
corazooonn
Ты
моя
мечта,
моя
милая
куколка,
которую
я
не
хочу
терять,
та,
что
вызывает
во
мне
все
эти
эмоции,
единственная
владелица
этого
сердца.
Es
que
tu
me
haces
FELIZ,
FELIZ,
FELIZ,
nena
tu
me
haces
FELIZ,
FELIZ,
FELIZ
por
siempre
mi
amooor,
por
siempre
mi
amooorr!!
Потому
что
ты
делаешь
меня
СЧАСТЛИВЫМ,
СЧАСТЛИВЫМ,
СЧАСТЛИВЫМ,
детка,
ты
делаешь
меня
СЧАСТЛИВЫМ,
СЧАСТЛИВЫМ,
СЧАСТЛИВЫМ,
навеки
моя
любовь,
навеки
моя
любовь!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Celso Augusto Castillo Quinteros, Hancer Roberto Pérez Sanchéz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.