Текст и перевод песни Hande Yener feat. Serdar Ortaç - İki Deli (Çağın Kulaçoğlu Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İki Deli (Çağın Kulaçoğlu Radio Edit)
Two Fools (Çağın Kulaçoğlu Radio Edit)
İşte
bu
yüzyılın
en
büyük
buluşması
This
is
the
greatest
meeting
of
the
century
Daha
yeni
başlıyor
bu
aşkın
duruşması
The
trial
of
this
love
is
just
beginning
Bu
gidişle
zor
biraz
kavuşulması
It's
going
to
be
a
little
difficult
to
get
together
Yine
de
kesme
umut
Don't
give
up
hope
just
yet
İkimizden
birisine
suçu
yıkacak
kader
Fate
will
blame
one
of
us
Kolay
da
olmayacak
ama
sıkı
dur
yeter
It
won't
be
easy,
but
hold
on
tight
Elalemin
durumu
bizden
de
beter
Everyone
else
is
worse
off
than
us
Diye
diye
kendini
uyut
Keep
telling
yourself
that
Daldığın
rüyadan
artık
uyanır
mısın?
Will
you
finally
wake
up
from
the
dream
you're
in?
"Bana
müsaade
artık!"
desem
darılır
mısın?
If
I
say,
"Excuse
me
now!"
will
you
be
offended?
İki
deli
bi'
araya
gelmemeliydik
Two
fools
shouldn't
have
gotten
together
Belki
de
bu
kadar
sevmemeliydik
Maybe
we
shouldn't
have
loved
each
other
so
much
İyi
kötü
atıyo'du,
vücuda
yetiyo'du
It
was
good
and
bad,
it
was
enough
for
the
body
Kalp
işi
biliyo'du,
dinlemeliydik
He
knew
about
the
heart,
we
should
have
listened
İki
deli
bi'
araya
gelmemeliydik
Two
fools
shouldn't
have
gotten
together
Belki
de
bu
kadar
sevmemeliydik
Maybe
we
shouldn't
have
loved
each
other
so
much
İyi
kötü
atıyo'du,
vücuda
yetiyo'du
It
was
good
and
bad,
it
was
enough
for
the
body
Kalp
işi
biliyo'du,
dinlemeliydik
He
knew
about
the
heart,
we
should
have
listened
İşte
bu
yüzyılın
en
büyük
buluşması
This
is
the
greatest
meeting
of
the
century
Daha
yeni
başlıyor
bu
aşkın
duruşması
The
trial
of
this
love
is
just
beginning
Bu
gidişle
zor
biraz
kavuşulması
It's
going
to
be
a
little
difficult
to
get
together
Yine
de
kesme
umut
Don't
give
up
hope
just
yet
İkimizden
birisine
suçu
yıkacak
kader
Fate
will
blame
one
of
us
Kolay
da
olmayacak
ama
sıkı
dur
yeter
It
won't
be
easy,
but
hold
on
tight
Elalemin
durumu
bizden
de
beter
Everyone
else
is
worse
off
than
us
Diye
diye
kendini
uyut
Keep
telling
yourself
that
O
daldığın
rüyadan
artık
uyanır
mısın?
Will
you
finally
wake
up
from
the
dream
you're
in?
"Bana
müsaade
artık!"
desem
darılır
mısın?
If
I
say,
"Excuse
me
now!"
will
you
be
offended?
İki
deli
bi'
araya
gelmemeliydik
Two
fools
shouldn't
have
gotten
together
Belki
de
bu
kadar
sevmemeliydik
Maybe
we
shouldn't
have
loved
each
other
so
much
İyi
kötü
atıyo'du,
vücuda
yetiyo'du
It
was
good
and
bad,
it
was
enough
for
the
body
Kalp
işi
biliyo'du,
dinlemeliydik
He
knew
about
the
heart,
we
should
have
listened
İki
deli
bi'
araya
gelmemeliydik
Two
fools
shouldn't
have
gotten
together
Belki
de
bu
kadar
sevmemeliydik
Maybe
we
shouldn't
have
loved
each
other
so
much
İyi
kötü
atıyo'du,
vücuda
yetiyo'du
It
was
good
and
bad,
it
was
enough
for
the
body
Kalp
işi
biliyo'du,
dinlemeliydik
He
knew
about
the
heart,
we
should
have
listened
Vücuda
yetiyo'du,
vücuda
It
was
enough
for
the
body,
for
the
body
Kalp
işi
biliyo'du
başında
He
knew
about
the
heart
from
the
start
Vücuda
yetiyo'du,
vücuda
It
was
enough
for
the
body,
for
the
body
Kalp
işi
biliyo'du
başında
He
knew
about
the
heart
from
the
start
Vücuda
yetiyo'du,
vücuda
It
was
enough
for
the
body,
for
the
body
Kalp
işi
biliyo'du
başında
He
knew
about
the
heart
from
the
start
Vücuda
yetiyo'du,
vücuda
It
was
enough
for
the
body,
for
the
body
Kalp
işi
biliyo'du
başında
He
knew
about
the
heart
from
the
start
İki
deli
bi'
araya
gelmemeliydik
Two
fools
shouldn't
have
gotten
together
Belki
de
bu
kadar
sevmemeliydik
Maybe
we
shouldn't
have
loved
each
other
so
much
İyi
kötü
atıyo'du,
vücuda
yetiyo'du
It
was
good
and
bad,
it
was
enough
for
the
body
Kalp
işi
biliyo'du,
dinlemeliydik
He
knew
about
the
heart,
we
should
have
listened
İki
deli
bi'
araya
gelmemeliydik
Two
fools
shouldn't
have
gotten
together
Belki
de
bu
kadar
sevmemeliydik
Maybe
we
shouldn't
have
loved
each
other
so
much
İyi
kötü
atıyo'du,
vücuda
yetiyo'du
It
was
good
and
bad,
it
was
enough
for
the
body
Kalp
işi
biliyo'du,
dinlemeliydik
He
knew
about
the
heart,
we
should
have
listened
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mert Ekren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.