Hande Yener - Aklımda - перевод текста песни на немецкий

Aklımda - Hande Yenerперевод на немецкий




Aklımda
In meinem Kopf
Yağmur yolları yıkıyor, benim cebimde bir bilet
Regen spült die Straßen, ein Ticket in meiner Tasche
Gün doğarken düşündün mü, elinde kör bi' jilet
Hast du im Morgengrauen daran gedacht, eine stumpfe Rasierklinge in der Hand?
Geride dur, ilacı ol, hep üzül, onu memnun et
Bleib zurück, sei die Medizin, sei immer traurig, stell ihn zufrieden
Kalbimin bir yerinde, dönülmez bir derinde
Irgendwo in meinem Herzen, in einer unerreichbaren Tiefe
Tutup yakamı koşuyor gecelere kör inat
Packt mich am Kragen, rennt blindlings in die Nächte
Acımasız şarkılar da sana doğru son sürat
Gnadenlose Lieder rasen mit Vollgas auf dich zu
Yavaşlar birden zaman, sönmez içimde yanan
Die Zeit verlangsamt sich plötzlich, das Feuer in mir erlischt nicht
Gidemem yanından
Ich kann nicht von deiner Seite gehen
Kalır ya hayatında birisi kazayla
Jemand bleibt in deinem Leben, durch einen Zufall
(Kalbin arafta)
(Dein Herz im Fegefeuer)
Kördüğüm yollarım, en sevdiğim hatayla
Meine verknoteten Wege, mit meinem liebsten Fehler
(Aynı hatayla)
(Mit demselben Fehler)
Biri yaşıyor aklımda
Jemand lebt in meinem Kopf
Hep senden bahseder
Spricht immer von dir
En mutlu anımda
In meinem glücklichsten Moment
Beni sana hapseder
Fesselt mich an dich
Biri yaşıyor aklımda
Jemand lebt in meinem Kopf
Hep senden bahseder
Spricht immer von dir
En mutlu anımda
In meinem glücklichsten Moment
Ölümle dans eder
Tanzt mit dem Tod
Tutup yakamı koşuyor gecelere kör inat
Packt mich am Kragen, rennt blindlings in die Nächte
Acımasız şarkılar da sana doğru son sürat
Gnadenlose Lieder rasen mit Vollgas auf dich zu
Yavaşlar birden zaman, sönmez içimde yanan
Die Zeit verlangsamt sich plötzlich, das Feuer in mir erlischt nicht
Gidemem yanından
Ich kann nicht von deiner Seite gehen
Kalır ya hayatında birisi kazayla
Jemand bleibt in deinem Leben, durch einen Zufall
(Kalbin arafta)
(Dein Herz im Fegefeuer)
Kördüğüm yollarım, en sevdiğim hatayla
Meine verknoteten Wege, mit meinem liebsten Fehler
(Aynı hatayla)
(Mit demselben Fehler)
Biri yaşıyor aklımda
Jemand lebt in meinem Kopf
Hep senden bahseder
Spricht immer von dir
En mutlu anımda
In meinem glücklichsten Moment
Beni sana hapseder
Fesselt mich an dich
Biri yaşıyor aklımda
Jemand lebt in meinem Kopf
Hep senden bahseder
Spricht immer von dir
En mutlu anımda
In meinem glücklichsten Moment
Ölümle dans eder
Tanzt mit dem Tod





Авторы: Berksan Ozer, Misha Michael Mehdikhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.