Hande Yener - Carpe Diem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hande Yener - Carpe Diem




Carpe Diem
Лови момент
Biliyor, biliyor, biliyor
Знает, знает, знает
O beni iyi biliyor
Он меня хорошо знает
Kararım galiba bu sefer
Мое решение, похоже, в этот раз
Sahiden bitiyor
Действительно окончательное
Sıkı sıkı tutamadı elimi
Он не смог крепко держать мою руку
Sürekli yere düşüyor
Она постоянно падает
Aramızı bulamadık
Мы не смогли найти общий язык
İnsan yanında yalnız geziyor
Человек гуляет в одиночестве, даже когда рядом кто-то есть
"Bi' dakika!" dedi ruhum
"Минуточку!" сказала моя душа
Seni mi çekicez her dakika?
Что, мы будем тянуть тебя каждую минуту?
Sokakta hep bi' sevimsiz
На улице вечно какой-то угрюмый
Bi' bunalım yatakta
А в постели - депрессивный
Aklımda yeni bi' formül var
У меня есть новая формула
Hayata karşı
По отношению к жизни
Doldurma, bırak anı yaşa
Не загружайся, просто живи моментом
Kendini doldurma
Не забивай себе голову
(Bi' dakika!)
(Минуточку!)
Geçiyor, geçiyor her şey
Проходит, все проходит
Yerine yenisi geliyor
На смену приходит новое
Alışır, zaman her yöne çıkan
Привыкает, время открывает
Yeni kapılar açıyor
Новые двери, ведущие во все стороны
Bi' yanımızı neşesi
Одна сторона наша - радость
Bi' yanımızı belası sarıyor
Другая сторона наша - беда, которая нас окутывает
Canımızı kime kaptırsak
Кому бы мы ни отдали свое сердце
Hep canımızı sıkıyor
Всегда заставляют нас страдать
"Bi' dakika!" dedi ruhum
"Минуточку!" сказала моя душа
Seni mi çekicez her dakika?
Что, мы будем тянуть тебя каждую минуту?
Sokakta hep bi' sevimsiz
На улице вечно какой-то угрюмый
Bi' bunalım yatakta
А в постели - депрессивный
Aklımda yeni bi' formül var
У меня есть новая формула
Hayata karşı
По отношению к жизни
Doldurma, bırak anı yaşa
Не загружайся, просто живи моментом
Kendini doldurma
Не забивай себе голову
"Bi' dakika!" dedi ruhum
"Минуточку!" сказала моя душа
Seni mi çekicez her dakika?
Что, мы будем тянуть тебя каждую минуту?
Sokakta hep bi' sevimsiz
На улице вечно какой-то угрюмый
Bi' bunalım yatakta
А в постели - депрессивный
Aklımda yeni bi' formül var
У меня есть новая формула
Hayata karşı
По отношению к жизни
Doldurma, bırak anı yaşa
Не загружайся, просто живи моментом
Kendini doldurma
Не забивай себе голову
(Bi' dakika!)
(Минуточку!)
(Bi' dakika!)
(Минуточку!)
(Bi' dakika!)
(Минуточку!)
(Bi' dakika!)
(Минуточку!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.