Текст и перевод песни Hande Yener - Havaalanı (Mustafa Yıldırım Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Havaalanı (Mustafa Yıldırım Remix)
Airport (Mustafa Yıldırım Remix)
Uçak,
gemi,
tren,
bi'
araba
fark
etmez
Plane,
ship,
train,
a
car
doesn't
matter
Bu
yolu
hiç
dert
etmez
kalbim,
kalbim
My
heart,
my
heart
doesn't
worry
about
this
road
Küçük
ya
da
büyük
bi'
bavul
hiç
fark
etmez
A
small
or
large
suitcase
doesn't
matter
Anıları
dert
etmez,
sildim,
sildim
The
memories
don't
matter,
I
erased
them,
erased
them
Tam
şu
anda
çıkmalıyım
I
must
go
right
now
Sonra
belki
geç
kalırım
Or,
I
might
be
late
Geç
kalırım,
çok
geç
kalırım
I'll
be
late,
very
late
Gideceğim
tek
yer
havaalanı
The
only
place
I'm
going
is
the
airport
Bana
lazım
yeni
yaşam
alanı
I
need
a
new
living
space
Gözünün
önünden
uçup
giderek
As
I
vanish
from
your
sight
Nası'
söndürdüm
bütün
havanı
How
I
extinguished
all
your
strength
Gideceğim
tek
yer
havaalanı
The
only
place
I'm
going
is
the
airport
Bana
lazım
yeni
yaşam
alanı
I
need
a
new
living
space
Sözümde
durup
da
çekip
giderek
By
keeping
my
promise
and
leaving
Nası'
söndürdüm
senin
havanı
How
I
extinguished
your
strength
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha)
Uçak,
gemi,
tren,
bi'
araba
fark
etmez
Plane,
ship,
train,
a
car
doesn't
matter
Bu
yolu
hiç
dert
etmez
kalbim,
kalbim
My
heart,
my
heart
doesn't
worry
about
this
road
Küçük
ya
da
büyük
bi'
bavul
hiç
fark
etmez
A
small
or
large
suitcase
doesn't
matter
Anıları
dert
etmez,
sildim,
sildim
The
memories
don't
matter,
I
erased
them,
erased
them
Tam
şu
anda
çıkmalıyım
I
must
go
right
now
Sonra
belki
geç
kalırım
Or,
I
might
be
late
Geç
kalırım,
çok
geç
kalırım
I'll
be
late,
very
late
Gideceğim
tek
yer
havaalanı
The
only
place
I'm
going
is
the
airport
Bana
lazım
yeni
yaşam
alanı
I
need
a
new
living
space
Gözünün
önünden
uçup
giderek
As
I
vanish
from
your
sight
Nası'
söndürdüm
bütün
havanı
How
I
extinguished
all
your
strength
Gideceğim
tek
yer
havaalanı
The
only
place
I'm
going
is
the
airport
Bana
lazım
yeni
yaşam
alanı
I
need
a
new
living
space
Sözümde
durup
da
çekip
giderek
By
keeping
my
promise
and
leaving
Nası'
söndürdüm
senin
havanı
How
I
extinguished
your
strength
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Ha-ha
(ha-ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha,
ha-ha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinan Akcil
Альбом
Rüya
дата релиза
11-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.