Текст и перевод песни Hande Yener - Senden Çok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senden Çok
Much More Than You
Senden
çok
Much
more
than
you
Senden
çok
Much
more
than
you
Senden
çok
Much
more
than
you
Hiç
düşünmeden
baktığım
şeyler
var
ardından
There
are
things
I
look
at
without
hesitation
after
you
Bazen
savuruyorum
zamandan
Sometimes
I
get
lost
in
time
Sonra
küçük
bir
ayakkabı
kutusuna
Then
to
a
small
shoebox
Hapsolan
onca
hatıra
Trapped
so
many
memories
Bi'
yüksek
var
en
başında
There
is
a
height
at
the
beginning
Azalarak
her
defasında
Decreasing
every
time
Aynı
yoldan
düşüyor
gibiyim
I
seem
to
be
falling
the
same
way
Saklanamayanlar
var
ya
There
are
things
that
can't
be
hidden,
you
know
Aşkın
yatak
odasında
In
the
bedroom
of
love
Yanındayken
yalnız
biriyim
I'm
alone
when
I'm
with
you
Sevebilirim
yeni
birilerini
senden
çok
I
could
love
someone
new
more
than
you
Diyebilirim
"Bu
kalbin
değeri
senden
çok"
I
could
say,
"This
heart
is
worth
more
than
you"
Yeni
dünyam
olsun
uzak
senden
çok
Let
my
new
world
be
far
away
from
you
Keşfe
değer
bi'
merak
kalmadı
benden,
yok
(Senden
çok)
There's
no
more
curiosity
in
me,
no
(much
more
than
you)
Hiç
geçmeyen
şeyler
geçiyor
artık
aklımdan
Things
that
never
go
away
now
pass
through
my
mind
Takılıyorum
peşine
durmadan
I
follow
them
relentlessly
Sonra
bütün
gece
deli
fikirlerin
elinde
Then
all
night
in
the
hands
of
crazy
ideas
Vazgeçilen
o
uykudan
From
that
given
up
sleep
Bi'
yüksek
var
en
başında
There
is
a
height
at
the
beginning
Azalarak
her
defasında
Decreasing
every
time
Aynı
yoldan
düşüyor
gibiyim
I
seem
to
be
falling
the
same
way
Saklanamayanlar
var
ya
There
are
things
that
can't
be
hidden,
you
know
Aşkın
yatak
odasında
In
the
bedroom
of
love
Yanındayken
yalnız
biriyim
I'm
alone
when
I'm
with
you
Sevebilirim
yeni
birilerini
senden
çok
I
could
love
someone
new
more
than
you
Diyebilirim
"Bu
kalbin
değeri
senden
çok"
I
could
say,
"This
heart
is
worth
more
than
you"
Yeni
dünyam
olsun
uzak
senden
çok
Let
my
new
world
be
far
away
from
you
Keşfe
değer
bi'
merak
kalmadı
benden,
yok
(Senden
çok)
There's
no
more
curiosity
in
me,
no
(much
more
than
you)
Sevebilirim
yeni
birilerini
senden
çok
I
could
love
someone
new
more
than
you
Diyebilirim
"Bu
kalbin
değeri
senden
çok"
I
could
say,
"This
heart
is
worth
more
than
you"
Yeni
dünyam
olsun
uzak
senden
çok
Let
my
new
world
be
far
away
from
you
Keşfe
değer
bi'
merak
kalmadı
benden,
yok
(Senden
çok)
There's
no
more
curiosity
in
me,
no
(much
more
than
you)
Senden
çok
Much
more
than
you
Senden
çok
Much
more
than
you
Senden
çok
Much
more
than
you
Senden
çok
Much
more
than
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.