Текст и перевод песни Hande Yener - Şükür
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oturup
sahilde
boş
bi'
banka
gözümü
kapatıp
Сижу
на
пустой
скамейке
на
берегу,
закрываю
глаза,
Söylediğin
her
şeyden
bi'
anlam
çıkarıp
Из
каждого
твоего
слова
пытаюсь
извлечь
смысл,
Kurdukça
kuruyor
insan
işte
sen
bana
bakma
Человек
иссыхает,
выдумывая,
ты
не
смотри
на
меня,
Ayrılığımızı
saymazsan
iyiyim
hatta
Если
не
считать
наше
расставание,
у
меня
даже
все
хорошо,
İş,
güç
oyalanıyor
kalp
Работа,
дела
отвлекают
сердце,
Elbet
bitecek
bu
harp
Эта
война
обязательно
закончится,
Keşke
yanımda
olsaydın
da
görseydin
Вот
бы
ты
был
рядом
и
увидел,
Şükür
karnım
tok,
sırtım
pek
Слава
богу,
я
сыта,
одета,
De
kocaman
bi'
şey
eksik
Но
чего-то
очень
важного
не
хватает,
Sen
yoksun
bi'
tek
Тебя
одного
не
хватает,
Şükür
dostlar
var
avutmaya
Слава
богу,
есть
друзья,
чтобы
утешить,
Yetmiyor
unutmaya
Но
этого
не
достаточно,
чтобы
забыть,
Aklım
fikrim
sen
yine
de
şükür
Все
мои
мысли
о
тебе,
но
все
равно
благодарю,
Oturup
sahilde
boş
bi'
banka
gözümü
kapatıp
Сижу
на
пустой
скамейке
на
берегу,
закрываю
глаза,
Söylediğin
her
şeyden
bi'
anlam
çıkarıp
Из
каждого
твоего
слова
пытаюсь
извлечь
смысл,
Kurdukça
kuruyor
insan
işte
sen
bana
bakma
Человек
иссыхает,
выдумывая,
ты
не
смотри
на
меня,
Ayrılığımızı
saymazsan
iyiyim
hatta
Если
не
считать
наше
расставание,
у
меня
даже
все
хорошо,
İş,
güç
oyalanıyor
kalp
Работа,
дела
отвлекают
сердце,
Elbet
bitecek
bu
harp
Эта
война
обязательно
закончится,
Keşke
yanımda
olsaydın
da
görseydin
Вот
бы
ты
был
рядом
и
увидел,
Şükür
karnım
tok,
sırtım
pek
Слава
богу,
я
сыта,
одета,
De
kocaman
bi'
şey
eksik
Но
чего-то
очень
важного
не
хватает,
Sen
yoksun
bi'
tek
Тебя
одного
не
хватает,
Şükür
dostlar
var
avutmaya
Слава
богу,
есть
друзья,
чтобы
утешить,
Yetmiyor
unutmaya
Но
этого
не
достаточно,
чтобы
забыть,
Aklım
fikrim
sen
yine
de
şükür
Все
мои
мысли
о
тебе,
но
все
равно
благодарю,
Şükür
karnım
tok,
sırtım
pek
Слава
богу,
я
сыта,
одета,
De
kocaman
bi'
şey
eksik
Но
чего-то
очень
важного
не
хватает,
Sen
yoksun
bi'
tek
Тебя
одного
не
хватает,
Şükür
dostlar
var
avutmaya
Слава
богу,
есть
друзья,
чтобы
утешить,
Yetmiyor
unutmaya
Но
этого
не
достаточно,
чтобы
забыть,
Aklım
fikrim
sen
yine
de
şükür
Все
мои
мысли
о
тебе,
но
все
равно
благодарю,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mert ekren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.