Текст и перевод песни Handsome Ghost - Fool
You
keep
throwing
your
dishes
Ты
продолжаешь
швырять
посуду.
Funny
how
we
make
this
last
Забавно,
как
мы
делаем
это
последним.
You
think
we
would've
learned
our
lesson
Ты
думаешь
мы
бы
усвоили
урок
Running
over
broken
glass
Бегу
по
битому
стеклу
Maybe
you're
a
little
too
lonely
Может
быть,
ты
слишком
одинока.
Maybe
I'm
a
little
too
late
Может
быть,
я
немного
опоздал.
It's
raining
in
the
heart
of
our
city
В
самом
сердце
нашего
города
идет
дождь.
We
could
let
it
wash
away
Мы
могли
бы
позволить
ей
смыться.
All
the
fights
we
should
have
never
fought
Все
эти
ссоры,
в
которых
мы
не
должны
были
участвовать.
All
the
times
we
thought
we
called
it
off
Все
время,
когда
мы
думали,
что
отменили
это.
All
the
nights
we
lost
Все
ночи,
которые
мы
потеряли
...
Nobody's
fault,
nobody's
fault
Никто
не
виноват,
никто
не
виноват.
All
the
pain
we
caused
we're
better
off
Со
всей
той
болью,
что
мы
причинили,
нам
лучше.
They
can't
hold
us
down
we're
strong
enough
Им
не
удержать
нас,
мы
достаточно
сильны.
If
it's
foolish
love
that
we're
both
guilty
of
Если
это
глупая
любовь
в
которой
мы
оба
виноваты
Then
call
me
a
fool,
call
me
the
fool
Тогда
называй
меня
дураком,
называй
меня
дураком.
Call
it
what
you
want
a
confession
Называй
это
как
хочешь
исповедью
Love
me
like
you're
out
of
control
Люби
меня
так,
как
будто
ты
вышел
из-под
контроля.
I
spent
every
last
cent
of
my
savings
Я
потратил
все
свои
сбережения
до
последнего
цента.
Anything
to
get
you
back
home
Все
что
угодно
лишь
бы
вернуть
тебя
домой
All
the
fights
we
should
have
never
fought
Все
эти
ссоры,
в
которых
мы
не
должны
были
участвовать.
All
the
times
we
thought
we
called
it
off
Все
время,
когда
мы
думали,
что
отменили
это.
All
the
nights
we
lost
Все
ночи,
которые
мы
потеряли
...
Nobody's
fault,
nobody's
fault
Никто
не
виноват,
никто
не
виноват.
All
the
pain
we
caused
we're
better
off
Со
всей
той
болью,
что
мы
причинили,
нам
лучше.
They
can't
hold
us
down
we're
strong
enough
Им
не
удержать
нас,
мы
достаточно
сильны.
If
it's
foolish
love
that
we're
both
guilty
of
Если
это
глупая
любовь
в
которой
мы
оба
виноваты
Then
call
me
a
fool,
call
me
the
fool
Тогда
называй
меня
дураком,
называй
меня
дураком.
Then
call
me
a
fool,
call
me
the
fool
Тогда
называй
меня
дураком,
называй
меня
дураком.
Then
call
me
a
fool,
call
me
the
fool
Тогда
называй
меня
дураком,
называй
меня
дураком.
Then
call
me
a
fool,
call
me
the
fool
Тогда
называй
меня
дураком,
называй
меня
дураком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Thomas Omelio, Timothy Noyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.