Hang BingBoong - Lối Vắng - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hang BingBoong - Lối Vắng




Lối Vắng
Пустая Дорога
Anh đưa em xoay lưng trên ghế đó
Я отвернул тебя на стуле спиной,
Ngắm em tay vuốt ve nhẹ nhàng
Любуясь тобой, нежно гладил рукой.
Mang trái tim dịu dàng
С нежным сердцем моим
Anh luôn xa tầm với
Я всегда был недосягаем.
Anh không riêng với, riêng với em
Я не принадлежал только тебе одной.
lại được không bao lâu hết rồi
Ненадолго задерживался,
Chợt cuốn mất theo bao đêm
И исчезал в ночи,
Nhưng nay em yêu anh, con tim em không âu lo được đâu
Но теперь я люблю тебя, и мое сердце не может быть спокойным.
Em yếu mềm, luôn đi bên anh để giờ nhìn xem, nhìn em hôm nay em
Я слаб, всегда был рядом с тобой, а теперь посмотри на меня, посмотри, что со мной стало.
khi trong tay với người
Беззаботный в руках другой,
khi trong tay với người khác
Беззаботный в руках чужой.
Nhưng dường như ánh mắt ai thầm tiếc
Но в чьих-то глазах читается сожаление,
Về anh em nghĩ không cần thiết
Думать о тебе я не считаю нужным.
Với anh em không còn được biết
Больше обо мне ты не узнаешь,
Giờ còn mỗi riêng
Теперь я один.
Sao thời gian ai cũng như vậy đấy
Почему время для всех одинаково?
Chẳng những vẽ như mình nghĩ
Оно не раскрашивает жизнь, как мы мечтаем.
em sẽ cho riêng em, chọn riêng cho em một lối vắng về thôi
И я выберу для себя, выберу себе пустую дорогу домой.
Lối vắng về thôi
Пустую дорогу домой.
Chọn riêng cho em một lối vắng
Выберу себе пустую дорогу.
Lối vắng về thôi
Пустую дорогу домой.
(Chọn riêng cho em một lối vắng)
(Выберу себе пустую дорогу.)
Lối vắng mình em bước, chuyện tình này đâu ai biết trước
Пустая дорога, по которой иду один, эту любовь никто не предвидел.
Chuyện sẽ xảy ra, anh không còn thời gian dành riêng cho đôi ta
Что произойдет, у тебя больше нет времени для нас.
Em nhớ rằng anh luôn nói Babe Over Everything
Помнишь, я всегда говорил, что ты превыше всего (Babe Over Everything)?
Nhưng anh xin lỗi, cho anh sửa lại Babe Aint Nothing
Но извини, я должен поправить себя, ты ничто (Babe Aint Nothing).
Sao em khóc, đừng khóc anh tên B.A.D
Почему ты плачешь, не плачь из-за меня, ведь я плохой (B.A.D).
Lâu lâu anh quên mất cả em thậm chí quên cả tên anh A.T.B
Иногда я забываю о тебе, даже забываю свое имя A.T.B.
Em biết sao anh như vậy, bởi anh mất sự tin cậy
Ты знаешь, почему я такой, потому что я потерял доверие.
Đã qua những ngày khi sự lừa dối của em anh chưa thấy
Прошли те дни, когда я не видел твоей лжи.
Lối vắng mình em anh sẽ không còn nắm tay em như xưa
Пустая дорога, по которой идем мы, и я больше не буду держать тебя за руку, как раньше.
Tình yêu mập mờ này anh không còn theo đuổi nữa em hiểu chưa
Эту туманную любовь я больше не буду преследовать, понимаешь?
Xin em đừng rơi lệ anh bởi anh không thể lo cho tương lai em đâu
Прошу, не плачь из-за меня, потому что я не могу позаботиться о твоем будущем.
Nhưng thứ anh biết thể làm cho em
Но все, что я могу сделать для тебя,
Chắc chỉ khiến cho lòng em thêm đau
Это причинить тебе еще больше боли.
Anh đưa em xoay lưng trên ghế đó
Я отвернул тебя на стуле спиной,
Ngắm em tay vuốt ve nhẹ nhàng
Любуясь тобой, нежно гладил рукой.
Mang trái tim dịu dàng
С нежным сердцем моим
Anh luôn xa tầm với
Я всегда был недосягаем.
Anh không riêng với, riêng với em
Я не принадлежал только тебе одной.
lại được không bao lâu hết rồi
Ненадолго задерживался,
Chợt cuốn mất theo bao đêm
И исчезал в ночи,
Nhưng nay em yêu anh, con tim em không âu lo được đâu
Но теперь я люблю тебя, и мое сердце не может быть спокойным.
Em yếu mềm, luôn đi bên anh để giờ nhìn xem, nhìn em hôm nay em
Я слаб, всегда был рядом с тобой, а теперь посмотри на меня, посмотри, что со мной стало.
khi trong tay với người
Беззаботный в руках другой,
khi trong tay với người khác
Беззаботный в руках чужой.
Nhưng dường như ánh mắt ai thầm tiếc
Но в чьих-то глазах читается сожаление,
Về anh em nghĩ không cần thiết
Думать о тебе я не считаю нужным.
Với anh em không còn được biết
Больше обо мне ты не узнаешь,
Giờ còn mỗi riêng
Теперь я один.
Sao thời gian ai cũng như vậy đấy
Почему время для всех одинаково?
Chẳng những vẽ như mình nghĩ
Оно не раскрашивает жизнь, как мы мечтаем.
em sẽ cho riêng em, chọn riêng cho em một lối vắng về thôi
И я выберу для себя, выберу себе пустую дорогу домой.
Nhưng dường như ánh mắt ai thầm tiếc
Но в чьих-то глазах читается сожаление,
Về anh em nghĩ không cần thiết
Думать о тебе я не считаю нужным.
Với anh em không còn được biết
Больше обо мне ты не узнаешь,
Giờ còn mỗi riêng
Теперь я один.
Sao thời gian ai cũng như vậy đấy
Почему время для всех одинаково?
Chẳng những vẽ như mình nghĩ
Оно не раскрашивает жизнь, как мы мечтаем.
em sẽ cho riêng em, chọn riêng cho em một lối vắng về thôi
И я выберу для себя, выберу себе пустую дорогу домой.
Những bước chân phôi phai ngước mắt theo trông ai
Угасающие шаги и взгляд, следящий за кем-то,
Đếm riêng mình em, riêng mình em
Считаю только себя, только себя.
Những bước chân phôi phai ngước mắt theo trông ai
Угасающие шаги и взгляд, следящий за кем-то,
Đếm riêng mình em, riêng mình em
Считаю только себя, только себя.
Riêng mình em
Только себя.
Nhưng dường như ánh mắt ai thầm tiếc
Но в чьих-то глазах читается сожаление,
Về anh em nghĩ không cần thiết
Думать о тебе я не считаю нужным.
Với anh em không còn được biết
Больше обо мне ты не узнаешь,
Giờ còn mỗi riêng
Теперь я один.
Sao thời gian ai cũng như vậy đấy
Почему время для всех одинаково?
Chẳng những vẽ như mình nghĩ
Оно не раскрашивает жизнь, как мы мечтаем.
em sẽ cho riêng em, chọn riêng cho em một lối vắng về thôi
И я выберу для себя, выберу себе пустую дорогу домой.
Chọn riêng cho em một lối vắng
Выберу себе пустую дорогу.
Lối vắng về thôi
Пустую дорогу домой.
Chọn riêng cho em một lối vắng
Выберу себе пустую дорогу.





Авторы: Trankien

Hang BingBoong - Lối Vắng
Альбом
Lối Vắng
дата релиза
09-05-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.