Hangin' - Hárem - перевод текста песни на немецкий

Hárem - Hangin'перевод на немецкий




Hárem
Harem
Veled több lehetett volna
Mit dir hätte mehr sein können
Veled több is lett
Mit dir wurde es auch mehr
Veled a negyedikről zuhantam a földszintre
Mit dir stürzte ich vom vierten Stock ins Erdgeschoss
Woah
Woah
Veled több lehetett volna
Mit dir hätte mehr sein können
Veled több is lett
Mit dir wurde es auch mehr
Veled a negyedikről zuhantam a földszintre
Mit dir stürzte ich vom vierten Stock ins Erdgeschoss
Neked még itt pihen a hajszálad az ágyamban
Von dir liegt noch ein Haar in meinem Bett
Neked meg alig hallom már a hangod
Von dir höre ich kaum noch deine Stimme
Neked még találok egy-két ruhát a szekrényben
Von dir finde ich noch ein, zwei Kleidungsstücke im Schrank
Tőled még hallom néhány mondatod az elmémben
Von dir höre ich noch ein paar Sätze in meinem Kopf
Te még néhanapján felbukkansz az álmomban
Du tauchst noch manchmal in meinen Träumen auf
De már igazán eltűnhetnétek
Aber ihr könntet jetzt wirklich verschwinden
Láttam már mindent, de félek még, mert gátat szabnak a traumák
Ich habe schon alles gesehen, aber ich habe noch Angst, weil Traumata Grenzen setzen
A legmagányosabb utakon, de pörögnek a kerekek, majd letompítanak a pirulák
Auf den einsamsten Wegen, aber die Räder drehen sich, die Pillen werden mich betäuben
Nem kell mentőöv, megoldom magamnak bébi
Ich brauche keinen Rettungsring, ich schaffe das schon alleine, Baby
Mikor elhagyok mindenkit és szárnyalok az égig
Wenn ich alle verlasse und in den Himmel fliege
A szívem lent a klubban, mindig vagyok végig
Mein Herz ist unten im Club, ich bin immer bis zum Ende dabei
Aztán afteron kapcsolok, mi a fasz?
Und dann auf der Afterhour kapiere ich, was zum Teufel?
Átjáróház a kéglim
Meine Bude ist ein Durchgangshaus
Nem különleges az, hogy tudod mi megy a háznál
Es ist nichts Besonderes, dass du weißt, was bei mir zu Hause abgeht
Minden exem az életem nézi, fel kell pörögnöm bealudtam az előző bláznál
Alle meine Ex-Freundinnen beobachten mein Leben, ich muss aufdrehen, ich bin beim letzten Joint eingeschlafen
Neki nézem a szemét, neki fogom a derekát
Ich schaue ihr in die Augen, ich fasse ihre Taille an
Ő onnan akar kihúzni, ahova más majd belerá-á-á
Sie will mich da rausholen, wo andere mich hineinziehen werden
Mm-mm
Mm-mm
Ahova más majd beleránt
Wo andere mich hineinziehen werden
Veled több lehetett volna
Mit dir hätte mehr sein können
Veled több is lett
Mit dir wurde es auch mehr
Veled a negyedikről zuhantam a földszintre
Mit dir stürzte ich vom vierten Stock ins Erdgeschoss
Neked még itt pihen a hajszálad az ágyamban
Von dir liegt noch ein Haar in meinem Bett
Neked meg alig hallom már a hangod
Von dir höre ich kaum noch deine Stimme
Neked még találok egy-két ruhát a szekrényben
Von dir finde ich noch ein, zwei Kleidungsstücke im Schrank
Tőled még hallom néhány mondatod az elmémben
Von dir höre ich noch ein paar Sätze in meinem Kopf
Te még néhanapján felbukkansz az álmomban
Du tauchst noch manchmal in meinen Träumen auf
De már igazán eltűnhetnétek
Aber ihr könntet jetzt wirklich verschwinden
Veled több lehetet volna
Mit dir hätte mehr sein können
Veled a negyedikről zuhantam a földszintre
Mit dir stürzte ich vom vierten Stock ins Erdgeschoss
Neked meg alig hallom már a hangod
Von dir höre ich kaum noch deine Stimme





Авторы: Zsombor Szabó


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.