Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
would
return
to
you
Ich
würde
zu
dir
zurückkehren
With
all
I
can
carry
Mit
allem,
was
ich
tragen
kann
Remedies,
honey
and
milk
Heilmittel,
Honig
und
Milch
Every
little
thing
Jede
Kleinigkeit
A
dim
world
behind
me
now
Eine
düstere
Welt
nun
hinter
mir
Devoid
of
all
purpose
Frei
von
jeglichem
Zweck
I
reach
towards
the
gentle
darkness
Ich
strecke
mich
zur
sanften
Dunkelheit
Alluring
and
warm
Verlockend
und
warm
Time
standing
still
Die
Zeit
steht
still
Filled
with
flowers
of
yesteryears
Gefüllt
mit
Blumen
vergangener
Jahre
Pristine
in
their
withered
guise
Makellos
in
ihrer
verwelkten
Gestalt
As
you
are
in
my
memories
So
wie
du
in
meinen
Erinnerungen
The
stone
is
still
and
mute
Der
Stein
ist
still
und
stumm
Standing
amidst
the
tide
Steht
inmitten
der
Flut
With
me
in
silent
waiting
Mit
mir
in
stillem
Warten
For
one
never
to
return?
Auf
eine,
die
nie
zurückkehrt?
Still,
your
words
are
branded
Doch
deine
Worte
sind
eingebrannt
A
tether
on
the
shore
of
my
soul
Ein
Halteseil
am
Ufer
meiner
Seele
Vivid
days
gone,
they
bind
me
Lebhafte
vergangene
Tage,
sie
binden
mich
Break
the
surface
now
Durchbrich
die
Oberfläche
jetzt
This
is
not
the
day
we
part
Dies
ist
nicht
der
Tag,
an
dem
wir
uns
trennen
That
day
is
still
in
the
distance
Dieser
Tag
liegt
noch
in
der
Ferne
The
beacon's
fire
burns
tall
Das
Leuchtfeuer
brennt
hoch
Harrowing
the
gathering
darkness
Peinigt
die
sich
sammelnde
Dunkelheit
This
is
not
the
day
we
part
Dies
ist
nicht
der
Tag,
an
dem
wir
uns
trennen
That
day
is
still
in
the
distance
Dieser
Tag
liegt
noch
in
der
Ferne
Your
star
divides
the
night
Dein
Stern
teilt
die
Nacht
It
brings
me
towards
your
light
Er
bringt
mich
zu
deinem
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jussi Hämäläinen, Riikka Hatakka, Toni Hatakka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.