Hania Stach - Masz W Sobie Wiare (Breaking Free) (Polish Version) - перевод текста песни на немецкий




Masz W Sobie Wiare (Breaking Free) (Polish Version)
Du hast den Glauben in dir (Breaking Free) (Polnische Version)
Masz w sobie wiarę kiedy się zdaje, że już nie wyjdzie nic.
Du hast den Glauben in dir, wenn es scheint, dass nichts mehr gelingt.
Ona daje siłę, by się wzbić.
Er gibt dir die Kraft, dich zu erheben.
Nic nie jest niemożliwe, choć dni, gdy trudno uwierzyć w to
Nichts ist unmöglich, auch wenn es Tage gibt, an denen es schwerfällt, daran zu glauben
I łatwiej lęk ukrywać, niż pokonać go.
Und es leichter ist, die Angst zu verstecken, als sie zu überwinden.
Jednak mówisz sobie: Walcz! Kto miałby być
Doch du sagst dir: Kämpfe! Wer sollte denn
Lepszy niż ty?
besser sein als du?
Masz w sobie wiarę,
Du hast den Glauben in dir,
Kiedy się zdaje, że już nie wyjdzie nic.
wenn es scheint, dass nichts mehr gelingt.
Ona daje siłę, by się wzbić.
Er gibt dir die Kraft, dich zu erheben.
To, jak świat nas widzi: jednakowy los, tyle samo szans
Wie die Welt uns sieht: gleiches Schicksal, gleiche Chancen
A resztę sobie wymyśl
Und den Rest denk dir aus
Uuu... wolną drogę masz.
Uuu... du hast freie Bahn.
Skoro wiedzie tam gdzie chcesz to kto jej nada sens,
Wenn sie dorthin führt, wohin du willst, wer gibt ihr dann Sinn,
Jeśli nie ty?
wenn nicht du?
Masz w sobie wiarę,
Du hast den Glauben in dir,
Kiedy się zdaje, że się nie uda nic.
wenn es scheint, dass nichts gelingen wird.
Ona daje siłę, by się wzbić,
Er gibt dir die Kraft, dich zu erheben,
Bronić, marzeń
die Träume zu verteidigen,
W bitwie o szczęście, o to by razem być.
im Kampf um Glück, darum, zusammen zu sein.
Nigdy nas nie pokona nikt,
Niemals wird uns jemand besiegen,
Nieeee...
Neeeein...
Tylu sił trzeba, by
So viel Kraft braucht es, um
Walczyć o swoje sny.
für seine Träume zu kämpfen.
Trudno żyć według czyichś marzeń
Es ist schwer, nach den Träumen anderer zu leben
I choć ty, ani nikt
Und obwohl du, oder niemand sonst
Nie wie, co wyjdzie z nich,
weiß, was daraus wird,
Twoje są, wierzysz im.
sind sie deine, du glaubst an sie.
Bronić, marzeń,
Die Träume zu verteidigen,
Jeśli się zdarzy, że nic nie wyjdzie z nich,
wenn es geschieht, dass nichts aus ihnen wird,
Łatwiej razem jeszcze raz się wzbić.
ist es leichter, sich gemeinsam wieder zu erheben.
Masz w sobie wiarę,
Du hast den Glauben in dir,
Nieważne, co będzie, chcę za jej głosem iść.
egal was kommt, ich will seiner Stimme folgen.
Wiem, że nas nie pokona nic.
Ich weiß, dass uns nichts besiegen wird.
Nic nie jest niemożliwe, choć dni, gdy trudno uwierzyć w to...
Nichts ist unmöglich, auch wenn es Tage gibt, an denen es schwerfällt, daran zu glauben...





Авторы: Piotr Bukartyk, Jamie Houston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.