Текст и перевод песни Hanin Dhiya - Kau Yang Sembunyi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kau Yang Sembunyi
You Who Are Hidden
Kau
yang
sembunyi,
di
manakah
kini
You
who
are
hidden,
where
are
you
now
Engkau
mendengarkannya?
Are
you
listening?
Simak
sebuah
syair
dan
kalimat,
tegar
Listen
to
a
verse
and
lines,
strong
P′rasaanku
padamu
My
feelings
for
you
Setelah
kau
ingkari
After
you
denied
Tanpa
ada
bahasa
yang
bisa
ku
mengerti
Without
any
language
that
I
could
understand
Entah
di
mana
dirimu,
di
mana
hatimu
I
don't
know
where
you
are,
where
your
heart
is
Bicara
yang
jujur,
jangan
kau
larikan
diri
Speak
honestly,
don't
run
away
Entah
di
mana
dirimu,
di
mana
hatimu
I
don't
know
where
you
are,
where
your
heart
is
Kau
biarkan
ku
menerka
tak
tentu,
uh
You
let
me
guess
uncertainly
Ku
terus
bertahan
di
balik
anehmu
I
keep
standing
behind
your
weirdness
Menjelaskan
hatimu
(hatimu)
Explaining
your
heart
(your
heart)
Bila
kau
telah
bosan,
tinggal
jelaskan
If
you're
tired,
just
explain
Janganlah
hanya
diam
Don't
just
keep
quiet
Setelah
kau
ingkari
After
you
denied
Tanpa
ada
bahasa
yang
bisa
ku
mengerti
Without
any
language
that
I
could
understand
Entah
di
mana
dirimu,
di
mana
hatimu
I
don't
know
where
you
are,
where
your
heart
is
Bicara
yang
jujur,
jangan
kau
larikan
diri
Speak
honestly,
don't
run
away
Entah
di
mana
dirimu,
di
mana
hatimu
I
don't
know
where
you
are,
where
your
heart
is
Kau
biarkan
ku
menerka
tak
tentu
You
let
me
guess
uncertainly
Bila
memang
kita
harus
pisah
If
we
really
have
to
part
Bicaralah
saja,
jangan
kau
sembunyi
Just
talk,
don't
hide
(Entah
di
mana
dirimu)
Ho-uh-hu-uh
(di
mana
hatimu)
(I
don't
know
where
you
are)
Ho-uh-hu-uh
(where
your
heart
is)
Bicara
yang
jujur,
jangan
kau
larikan
diri
Speak
honestly,
don't
run
away
Entah
di
mana
dirimu,
di
mana
hatimu
I
don't
know
where
you
are,
where
your
heart
is
Kau
biarkan
ku
menerka
tak
tentu
You
let
me
guess
uncertainly
Kau
biarkan
aku
menerka
tak
tentu
You
let
me
guess
uncertainly
Ho-uh,
hu-uh
Ho-uh,
hu-uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tito P. Soenardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.