Текст и перевод песни Hank Ballard and the Midnighters - Nothing But Good
You're
so
pretty
and
so
fine
Ты
такая
красивая
и
так
прекрасна
I
wonder
will
I
ever
Интересно,
смогу
ли
я
когда-нибудь
Make
you
mine
Сделать
тебя
моей
Things
I
wanna
say
То,
что
я
хочу
сказать
Things
I
wanna
do
То,
что
я
хочу
делать
Most
of
all,
I
wanna
Больше
всего
на
свете
я
хочу
Fall
in
love
with
you
Влюбиться
в
тебя
And
that
ain't
(nothing
but
good)
И
это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
That
ain't
(nothing
but
good)
Это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
That
ain't
(nothing
but
good)
Это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
I
said
fall
in
love
with
you
Я
сказал,
влюбиться
в
тебя
Come
on
over,
baby
Иди
сюда,
детка
Tell
me,
pretty
thing
Скажи
мне,
прелестная
штучка
You
know
I'd
love
to
hear
Ты
знаешь,
я
бы
с
удовольствием
послушал
Tell
me
that
you
care
Скажи
мне,
что
тебе
не
все
равно
Hold
me
in
your
arms
Держи
меня
в
своих
объятиях
Kiss
me
sweet
and
tender
Поцелуй
меня
сладко
и
нежно
Show
me
all
your
charms
Покажи
мне
все
свои
прелести
That
ain't
(nothing
but
good)
Это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
That
ain't
(nothing
but
good)
Это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
That
ain't
(nothing
but
good)
Это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
If
I
should
fall
in
love
with
you
Если
я
должен
влюбиться
в
тебя
Oh,
just
love
me
О,
просто
люби
меня
Each
and
every
day
Каждый
день
And
I
will
love
you
И
я
буду
любить
тебя
In
the
same
old
way
Тем
же
старым
способом
I
will
keep
you
Я
буду
держать
тебя
Here
in
my
heart
Здесь,
в
моем
сердце
We
will
never
Мы
никогда
не
будем
Never,
never
part
Никогда,
никогда
не
расставайся
You're
so
pretty
Ты
такая
хорошенькая
You're
so
fine
Ты
такой
замечательный
If
I
ever
make
you
mine
Если
я
когда-нибудь
сделаю
тебя
своей
Things
I
wanna
say
То,
что
я
хочу
сказать
Things
I
wanna
do
То,
что
я
хочу
делать
Most
of
all,
I
wanna
Больше
всего
на
свете
я
хочу
Fall
in
love
with
you
Влюбиться
в
тебя
And
that
ain't
(nothing
but
good)
И
это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
That
ain't
(nothing
but
good)
Это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
That
ain't
(nothing
but
good)
Это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
If
I
should
fall
in
love
with
you
Если
я
должен
влюбиться
в
тебя
Oh,
just
love
me
О,
просто
люби
меня
Each
and
every
day
Каждый
день
And
I
will
love
you
И
я
буду
любить
тебя
In
the
same
old
way
Тем
же
старым
способом
I
will
keep
you
Я
буду
держать
тебя
Here
in
my
heart
Здесь,
в
моем
сердце
We
will
never
Мы
никогда
не
будем
Never,
never
part
Никогда,
никогда
не
расставайся
You're
so
pretty
and
so
fine
Ты
такая
красивая
и
так
прекрасна
Wonder
will
I
ever
Интересно,
смогу
ли
я
когда-нибудь
Make
you
mine
Сделать
тебя
моей
Things
I
wanna
say
То,
что
я
хочу
сказать
Things
I
wanna
do
То,
что
я
хочу
делать
Most
of
all,
I
wanna
Больше
всего
на
свете
я
хочу
Fall
in
love
with
you
Влюбиться
в
тебя
And
that
ain't
(nothing
but
good)
И
это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
That
ain't
(nothing
but
good)
Это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
That
ain't
(nothing
but
good)
Это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
That
ain't
(nothing
but
good)
Это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
That
ain't
(nothing
but
good)
Это
не
(ничего,
кроме
хорошего)
That
ain't
nothing
(nothing
but
good)
Это
ничего
не
значит
(ничего,
кроме
хорошего)
That
ain't
nothing
(nothing
but
good)
Это
ничего
не
значит
(ничего,
кроме
хорошего)
Nothing
but
good
Ничего,
кроме
хорошего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Ballard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.