Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Heart Is An Island
Твое сердце – остров
your
heart
is
an
island
Твое
сердце
– остров
your
heart
is
an
island,
on
a
sea
of
regret
Твое
сердце
– остров
в
море
сожалений,
so
cold
and
so
lonely,
no
love
can
grow
there
Такой
холодный
и
одинокий,
там
не
растет
любовь.
Once
before
in
your
past,
someone
hurt
you
I
know
Когда-то
в
прошлом,
я
знаю,
тебя
кто-то
обидел,
your
heart
is
an
island,
where
no
love
can
grow
Твое
сердце
– остров,
где
не
растет
любовь.
Yet
you're
so
afraid,
of
any
mans
touch
И
ты
так
боишься
мужского
прикосновения,
But
darling
I
wouldn't
hurt
you,
Но,
милая,
я
бы
не
обидел
тебя,
Cause
I
love
you
too
much
Ведь
я
слишком
сильно
люблю
тебя.
So
let
me
cross
over,
to
that
island
in
your
heart
Так
позволь
мне
перебраться
на
этот
остров
в
твоем
сердце,
And
the
love
that
I
bring
you
И
любовь,
которую
я
тебе
принесу,
Will
bloom
on
it's
shore
Расцветет
на
его
берегу.
hope
this
is
correct,
I
have
never
heard
hank
locklin
sing
this
Надеюсь,
это
верно,
я
никогда
не
слышал,
чтобы
Хэнк
Локлин
пел
это.
heard
it
a
few
years
ago
by
someone
else
Слышал
это
несколько
лет
назад
от
кого-то
другого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cy Coben
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.