Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down the Trail of Achin' Hearts
Den Pfad der schmerzenden Herzen entlang
Down
the
trail
of
achin'
hearts
where
nobody's
hidin'
their
tears
Den
Pfad
der
schmerzenden
Herzen
entlang,
wo
niemand
seine
Tränen
verbirgt
You
sent
me
there
where
sadness
starts
down
the
trail
of
achin'
hearts
Du
hast
mich
dorthin
geschickt,
wo
die
Traurigkeit
beginnt,
den
Pfad
der
schmerzenden
Herzen
entlang
You
told
me
I
was
your
darling
you
kept
me
hanging
around
Du
sagtest
mir,
ich
sei
dein
Liebling,
du
hast
mich
hingehalten
Somebody
else
is
your
darling
so
lonesome
and
blue
I'll
be
found
Jemand
anderes
ist
dein
Liebling,
so
einsam
und
traurig
werde
ich
gefunden
Down
the
trail
of
achin'
hearts
where
nobody's
hidin'
their
tears
Den
Pfad
der
schmerzenden
Herzen
entlang,
wo
niemand
seine
Tränen
verbirgt
You
sent
me
there
where
sadness
starts
down
the
trail
of
achin'
hearts
Du
hast
mich
dorthin
geschickt,
wo
die
Traurigkeit
beginnt,
den
Pfad
der
schmerzenden
Herzen
entlang
Break
(guitar)
Pause
(Gitarre)
Once
I
was
passing
your
window
under
the
light
of
a
star
Einst
ging
ich
an
deinem
Fenster
vorbei,
unter
dem
Schein
eines
Sterns
Somebody
else
played
my
love
song
and
played
it
on
my
old
guitar
Jemand
anderes
spielte
mein
Liebeslied,
und
spielte
es
auf
meiner
alten
Gitarre
Down
the
trail
of
achin'
hearts
where
nobody's
hidin'
their
tears
Den
Pfad
der
schmerzenden
Herzen
entlang,
wo
niemand
seine
Tränen
verbirgt
You
sent
me
there
where
sadness
starts
down
the
trail
of
achin'
hearts
Du
hast
mich
dorthin
geschickt,
wo
die
Traurigkeit
beginnt,
den
Pfad
der
schmerzenden
Herzen
entlang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nat Simon, Jimmy Kennedy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.