Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Rocket, The
Die Goldene Rakete
From
old
Montana
down
to
Alabam'
Vom
alten
Montana
runter
nach
Alabam'
I've
been
before
and
I'll
travel
again
Ich
war
schon
dort
und
werde
wieder
reisen
You
triflin'
women
can't
keep
a
good
man
down
Du
leichtfertige
Frau
kannst
einen
guten
Mann
nicht
aufhalten
You
dealt
the
cards
but
you
missed
a
play
Du
hast
die
Karten
gegeben,
aber
einen
Zug
verpasst
So
hit
the
road
and
be
on
your
way
Also
mach
dich
vom
Acker
und
geh
deiner
Wege
Gonna
board
the
Golden
Rocket
and
leave
this
town
Ich
steige
in
die
Goldene
Rakete
und
verlasse
diese
Stadt
I
was
a
good
engine
a
runnin'
on
time
Ich
war
eine
gute
Lokomotive,
die
pünktlich
fuhr
But
baby
I'm
switchin'
to
another
line
Aber
Baby,
ich
wechsle
auf
ein
anderes
Gleis
So
honey
never
hang
your
signal
out
for
me
Also
Süße,
stell
dein
Signal
niemals
für
mich
auf
I'm
tired
of
runnin'
on
the
same
old
track
Ich
bin
es
leid,
auf
dem
alten
Gleis
zu
fahren
Bought
a
one
way
ticket
and
I
won't
be
back
Hab
ein
Einwegticket
gekauft
und
komme
nicht
zurück
This
Golden
Rocket's
gonna
roll
my
blues
away
Diese
Goldene
Rakete
wird
meinen
Kummer
vertreiben
Hear
that
lonesome
whistle
blow
Hör
die
einsame
Pfeife
blasen
That's
your
cue
and
by
now
you
know
Das
ist
dein
Zeichen,
und
jetzt
weißt
du
Bescheid
That
I
got
another
true
love
waitin'
in
Tennessee
Dass
ich
eine
andere
wahre
Liebe
habe,
die
in
Tennessee
wartet
That
midnight
special
is
burnin'
the
rail
Der
Mitternachtszug
rast
über
die
Schienen
So
woman
don't
try
to
follow
my
tail
Also
Frau,
versuch
nicht,
mir
zu
folgen
This
Golden
Rocket's
gonna
roll
my
blues
away
Diese
Goldene
Rakete
wird
meinen
Kummer
vertreiben
Hear
her
thunder
run
through
the
night
Hör
sie
donnernd
durch
die
Nacht
fahren
That
Golden
Rocket
is
doin'
me
right
Diese
Goldene
Rakete
tut
mir
gut
And
that
sunny
old
southland
sure
is
a
part
of
me
Und
dieses
sonnige
alte
Südland
ist
sicher
ein
Teil
von
mir
Now
from
your
call
board
erase
my
name
Nun
lösche
meinen
Namen
von
deiner
Ruftafel
Your
fire
went
out
you
done
lost
your
flame
Dein
Feuer
ist
aus,
du
hast
deine
Flamme
verloren
And
this
Golden
Rocket
is
rollin'
my
blues
away
Und
diese
Goldene
Rakete
vertreibt
meinen
Kummer
That
old
conductor
he
seemed
to
know
Der
alte
Schaffner
schien
es
zu
wissen
You
done
me
wrong
I
was
feelin'
low
Du
hast
mir
Unrecht
getan,
ich
fühlte
mich
schlecht
For
he
yelled
aloud
we're
over
that
Dixon
Line
Denn
er
rief
laut:
Wir
sind
über
der
Dixon-Linie
The
brakeman
started
singin'
a
song
Der
Bremser
fing
an,
ein
Lied
zu
singen
Said
you're
worried
now
but
it
won't
be
long
Sagte:
Du
machst
dir
jetzt
Sorgen,
aber
nicht
mehr
lange
This
Golden
Rocket
is
leavin'
your
blues
behind
Diese
Goldene
Rakete
lässt
deinen
Kummer
hinter
sich
Then
the
porter
yelled
with
his
southern
drawl
Dann
rief
der
Schaffner
mit
seinem
Südstaaten-Akzent
Let's
rise
and
shine
good
mornin'
y'all
Lasst
uns
aufstehen
und
strahlen,
guten
Morgen
allerseits!
And
I
sprang
to
my
feet
to
greet
the
new
born
day
Und
ich
sprang
auf,
um
den
neugeborenen
Tag
zu
begrüßen
When
I
kissed
my
baby
at
the
station
door
Als
ich
mein
Baby
am
Bahnhofskuss
küsste
The
whistle
blew
like
it
never
before
Pfiff
die
Pfeife
wie
nie
zuvor
On
the
Golden
Rocket
that
rolled
my
blues
away
Auf
der
Goldenen
Rakete,
die
meinen
Kummer
vertrieb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hank Snow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.