Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocking Alone in an Old Rocking Chair
Alleine schaukelnd in einem alten Schaukelstuhl
Sitting
alone
in
an
old
rockin'
chair
Alleine
sitzend
in
einem
alten
Schaukelstuhl
I
saw
an
old
mother
with
silvery
hair
Sah
ich
eine
alte
Mutter
mit
silbernem
Haar
She
seemed
so
neglected
by
those
who
should
care
Sie
schien
so
vernachlässigt
von
jenen,
die
sich
kümmern
sollten
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Alleine
schaukelnd
in
einem
alten
Schaukelstuhl
Her
hands
were
caloused
and
wrinckled
and
old
Ihre
Hände
waren
schwielig
und
faltig
und
alt
A
life
full
of
hard
work
was
the
story
they
told
Ein
Leben
voller
harter
Arbeit
war
die
Geschichte,
die
sie
erzählten
And
I've
thought
of
angels
as
I
saw
her
there
Und
ich
dachte
an
Engel,
als
ich
sie
dort
sah
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Alleine
schaukelnd
in
einem
alten
Schaukelstuhl
Bless
her
old
heart
do
you
think
she'd
complain
Segne
ihr
altes
Herz,
glaubst
du,
sie
würde
klagen?
Though
life
has
been
bitter
she'd
live
it
again
Obwohl
das
Leben
bitter
war,
sie
würde
es
wieder
leben
And
carry
that
cross
that
is
more
than
her
share
Und
jenes
Kreuz
tragen,
das
mehr
als
ihr
Anteil
ist
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Alleine
schaukelnd
in
einem
alten
Schaukelstuhl
(It
wouldn't
take
much
just
to
gladden
her
heart
(Es
bräuchte
nicht
viel,
nur
um
ihr
Herz
zu
erfreuen
Just
some
small
re-embrace
on
somebody's
heart)
Nur
eine
kleine
Geste
der
Zuneigung
von
irgendjemandes
Seite)
A
letter
would
brighten
her
empty
life
there
Ein
Brief
würde
ihr
leeres
Leben
dort
erhellen
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Alleine
schaukelnd
in
einem
alten
Schaukelstuhl
I
know
some
youngsters
in
an
orphan's
home
Ich
kenne
einige
junge
Leute
in
einem
Waisenhaus
Would
think
they
owned
heaven
if
she
were
their
own
Die
denken
würden,
ihnen
gehöre
der
Himmel,
wäre
sie
die
Ihre
They'd
never
be
willing
till
let
her
sit
there
Sie
wären
niemals
bereit,
sie
dort
sitzen
zu
lassen
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Alleine
schaukelnd
in
einem
alten
Schaukelstuhl
I
look
at
her
and
I
think
what
a
shame
Ich
sehe
sie
an
und
ich
denke,
welch
eine
Schande
The
ones
who
forgot
her
she
loves
just
the
same
Diejenigen,
die
sie
vergaßen,
liebt
sie
trotzdem
genauso
And
I
think
of
angels
as
I
see
her
there
Und
ich
denke
an
Engel,
wenn
ich
sie
dort
sehe
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Alleine
schaukelnd
in
einem
alten
Schaukelstuhl
Rocking
alone
in
an
old
rockin'
chair
Alleine
schaukelnd
in
einem
alten
Schaukelstuhl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.