Hank Snow - Southern Cannonball - перевод текста песни на немецкий

Southern Cannonball - Hank Snowперевод на немецкий




Southern Cannonball
Südstaaten-Kanonenkugel
I had to quit railroadin'
Ich musste beim Bahnbetrieb aufhören
We didn't agree at all
Wir kamen überhaupt nicht zurecht
There was always something wrong
Es gab immer ein Problem
With the Southern Cannonball
Mit der Südstaaten-Kanonenkugel
I once loved a maiden
Ich liebte einst ein Mädchen
She was fair and tall
Sie war schön und groß
Her pa he was the engineer
Ihr Papa, er war der Lokführer
On the Southern Cannonball
Auf der Südstaaten-Kanonenkugel
Break (fiddle)
Zwischenspiel (Fiddle)
She promised she would wed me
Sie versprach, sie würde mich heiraten
In the merry month of June
Im heiteren Monat Juni
And go to the magic island
Und zur Zauberinsel fahren
To spend our honeymoon
Um unsere Flitterwochen zu verbringen
At last my dreams were shattered
Zuletzt zerplatzten meine Träume
When she put me off of with a stall
Als sie mich mit einer Ausrede hinhielt
She said the whistle was broken on
Sie sagte, die Pfeife sei kaputt an
The Southern Cannonball
Der Südstaaten-Kanonenkugel
Break (guitar)
Zwischenspiel (Gitarre)
I loved this girl sincerely
Ich liebte dieses Mädchen aufrichtig
So I fixed the whistle back
Also reparierte ich die Pfeife wieder
The next thing she told me was
Das Nächste, was sie mir sagte, war
The caboose is off of the track
Der Begleitwagen ist vom Gleis abgekommen
But days and nights I labored
Aber Tage und Nächte arbeitete ich schwer
To get it back with the train
Um ihn wieder an den Zug zu bekommen
All was ready for the highball
Alles war bereit für das Abfahrtssignal
When the bell refused to ring
Als die Glocke sich weigerte zu läuten
Break (guitar)
Zwischenspiel (Gitarre)
I fixed the bell in a jiffy
Ich reparierte die Glocke im Nu
And I called for Preacher Dunn
Und ich rief nach Prediger Dunn
Who married us in the old boxcar
Der uns im alten Güterwagen traute
For the train refused to run
Denn der Zug weigerte sich zu fahren
We made our home in a boomer shack
Wir machten unser Heim in einer Wanderarbeiterhütte
Out under the southern sky
Draußen unter dem südlichen Himmel
And we rocked the baby to sleep each night
Und wir wiegten das Baby jede Nacht in den Schlaf
By a train whistle lullaby
Mit einem Zugpfeifen-Schlaflied





Авторы: Jimmie Rodgers, Raymond Hall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.