Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Prisoner's Dream
Der Traum des Gefangenen
Last
night
as
I
lay
sleeping
I
dreamed
a
dream
so
fair
Letzte
Nacht,
als
ich
schlief,
träumte
ich
einen
so
schönen
Traum
I
dreamed
about
my
darling
a
rose
was
in
her
hair
Ich
träumte
von
meiner
Liebsten,
eine
Rose
war
in
ihrem
Haar
I
dreamed
I
left
this
prison
started
life
anew
Ich
träumte,
ich
verließ
dieses
Gefängnis,
begann
ein
neues
Leben
She
told
me
that
she
loved
me
told
me
her
love
was
true.
Sie
sagte
mir,
dass
sie
mich
liebte,
sagte
mir,
ihre
Liebe
sei
wahr.
It
was
only
a
dream,
just
a
prisoner's
dream
Es
war
nur
ein
Traum,
nur
der
Traum
eines
Gefangenen
As
I
lay
on
my
cold
prison
bed
Als
ich
auf
meinem
kalten
Gefängnisbett
lag
My
dreams
of
you
can
never
come
true
Meine
Träume
von
dir
können
niemals
wahr
werden
Dear
girl,
I
wish
that
I
was
dead.
Mein
liebes
Mädchen,
ich
wünschte,
ich
wäre
tot.
I
dreamed
she
called
me
darling
kissed
me
and
held
me
tight
Ich
träumte,
sie
nannte
mich
Liebling,
küsste
mich
und
hielt
mich
fest
I
dreamed
that
we
were
married
dreamed
of
a
starry
night
Ich
träumte,
dass
wir
verheiratet
waren,
träumte
von
einer
sternenklaren
Nacht
I
dreamed
about
our
children
playing
around
my
knee
Ich
träumte
von
unseren
Kindern,
die
um
mein
Knie
spielten
They
loved
me
called
me
daddy
they
thought
the
world
of
me.
Sie
liebten
mich,
nannten
mich
Papa,
ich
bedeutete
ihnen
die
Welt.
It
was
only
a
dream,
just
a
prisoner's
dream
Es
war
nur
ein
Traum,
nur
der
Traum
eines
Gefangenen
As
I
lay
on
my
cold
prison
bed
Als
ich
auf
meinem
kalten
Gefängnisbett
lag
My
dreams
of
you
can
never
come
true
Meine
Träume
von
dir
können
niemals
wahr
werden
Dear
girl,
I
wish
that
I
was
dead.
Mein
liebes
Mädchen,
ich
wünschte,
ich
wäre
tot.
I
dreamed
a
dream
so
lovely
heaven
on
earth
it
seemed
Ich
träumte
einen
so
schönen
Traum,
der
Himmel
auf
Erden
schien
es
My
wife
and
little
children
came
to
me
in
my
dreams
Meine
Frau
und
kleinen
Kinder
kamen
zu
mir
in
meinen
Träumen
They
threw
their
arms
around
me
I
was
their
pride
and
joy
Sie
schlangen
ihre
Arme
um
mich,
ich
war
ihr
Stolz
und
ihre
Freude
My
little
wife
she
loved
me
I
was
her
darling
boy.
Meine
kleine
Frau,
sie
liebte
mich,
ich
war
ihr
liebster
Junge.
It
was
only
a
dream,
just
a
prisoner's
dream
Es
war
nur
ein
Traum,
nur
der
Traum
eines
Gefangenen
As
I
lay
on
my
cold
prison
bed
Als
ich
auf
meinem
kalten
Gefängnisbett
lag
My
dreams
of
you
can
never
come
true
Meine
Träume
von
dir
können
niemals
wahr
werden
Dear
girl,
I
wish
that
I
was
dead...
Mein
liebes
Mädchen,
ich
wünschte,
ich
wäre
tot...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Massey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.