Hank Snow - Tragic Romance - перевод текста песни на немецкий

Tragic Romance - Hank Snowперевод на немецкий




Tragic Romance
Tragische Romanze
TRAGIC ROMANCE
TRAGISCHE ROMANZE
(Louis M. Jones aka Grandpa Jones - Wiley Morris - Zake Morris)
(Louis M. Jones aka Grandpa Jones - Wiley Morris - Zake Morris)
© '46 copyright control
© '46 Copyright Control
Nestled in the heart of the Tennessee Hills
Eingebettet im Herzen der Tennessee Hills
Mist peaceful pines midst the rocks and the rills
Inmitten friedlicher Kiefern, zwischen Felsen und Bächen
There stands my old homestead of long, long ago
Dort steht mein altes Heimwesen aus längst vergangener Zeit
It brings back fond mem'ries of the one I loved so
Es weckt liebe Erinnerungen an die Eine, die ich so liebte
I courted that maiden so sweet and so fair
Ich warb um jenes Mädchen, so süß und so schön
With heavenly eyes and with chestnut brown hair
Mit himmlischen Augen und kastanienbraunem Haar
She told me she loved me and that she'll be mine
Sie sagte mir, sie liebe mich und dass sie mein sein würde
But I went away leaving her far behind
Doch ich ging fort und ließ sie weit zurück
I'll tell you the reason that I left here there
Ich sag' dir den Grund, warum ich sie dort verließ
To roam this old world with its sorrow and care
Um diese alte Welt mit ihrem Kummer und Leid zu durchstreifen
I saw her one night in the arms of a man
Ich sah sie eines Nachts in den Armen eines Mannes
Just hugging and kissing as two lovers can
Sich umarmend und küssend, wie es zwei Liebende tun
I went to my home with a heart full of woe
Ich ging nach Hause mit einem Herzen voller Weh
Packed my belongings determined to go
Packte meine Sachen, entschlossen zu gehen
For many long years this old world I did roam
Viele lange Jahre durchstreifte ich diese alte Welt
With thoughts of my darling my sweetheart my home
Mit Gedanken an meinen Schatz, mein Liebchen, mein Zuhause
While dining one night in a little country town
Als ich eines Abends in einer kleinen Landstadt
A stranger walked in and he chanced to sit down
Kam ein Fremder herein und setzte sich zufällig nieder
While talking of loved ones I happened to find
Als wir über Geliebte sprachen, fand ich zufällig heraus
That his sister was that old sweetheart of mine
Dass seine Schwester jene alte Liebe von mir war
And when he heard my story to me he then said
Und als er meine Geschichte hörte, sagte er zu mir
The one that you loved has a long time been dead
Die Eine, die du liebtest, ist schon lange tot
She waited so long for the day that you'd return
Sie wartete so lange auf den Tag deiner Rückkehr
And just why you had left her she never did learn
Und warum du sie verlassen hattest, erfuhr sie nie
Oh I was the one who you saw that fatal night
Oh, ich war derjenige, den du in jener verhängnisvollen Nacht sahst
All wrapped in the arms of my sister so tight
Fest umschlungen in den Armen meiner Schwester
She loved you so dearly but you broke her heart
Sie liebte dich so sehr, doch du brachst ihr Herz
Now stranger from her ever more you must part
Nun, Fremder, musst du dich für immer von ihr trennen





Авторы: Zeke Morris, Wiley Morris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.