Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wreck of the Old '97
Das Wrack der alten '97
They
gave
him
his
orders
at
Monroe,
Virginia
Sie
gaben
ihm
seine
Befehle
in
Monroe,
Virginia,
Saying
Steve
you're
way
behind
time
Sagten:
Steve,
du
bist
weit
hinter
der
Zeit.
This
is
not
38
but
that
is
old
97
Das
ist
nicht
die
38,
sondern
die
alte
97,
You
must
put
her
in
Spencer
on
time.
Du
musst
sie
pünktlich
nach
Spencer
bringen.
Then
he
looked
around
and
said
to
his
black
greasy
fireman
Dann
sah
er
sich
um
und
sagte
zu
seinem
schwarzen,
schmierigen
Heizer:
Just
shovel
on
a
little
more
coal
Schaufle
nur
noch
etwas
mehr
Kohle
drauf.
And
when
we
cross
that
White
Oak
Mountain
Und
wenn
wir
den
White
Oak
Mountain
überqueren,
You
can
watch
old
97
roll.
Kannst
du
zusehen,
wie
die
alte
97
rollt.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
It's
a
mighty
rough
road
from
Lynchburg
to
Danville
Es
ist
eine
mächtig
raue
Strecke
von
Lynchburg
nach
Danville,
With
a
line
on
a
three
mile
grade
Mit
einem
Gleis
auf
einer
drei
Meilen
langen
Steigung.
It
was
on
that
grade
where
he
lost
his
airbrakes
Auf
dieser
Steigung
verlor
er
seine
Druckluftbremsen,
So
you
see
what
a
jump
he
made.
Da
seht
ihr,
was
für
einen
Satz
er
machte.
He
was
going
down
the
grade
making
ninety
miles
an
hour
Er
fuhr
die
Steigung
hinunter
mit
neunzig
Meilen
pro
Stunde,
When
his
whistle
broke
into
a
scream
Als
seine
Pfeife
in
einen
Schrei
ausbrach.
He
was
found
in
the
wreck
with
his
hand
on
the
throttle
Er
wurde
im
Wrack
gefunden
mit
der
Hand
am
Gashebel
And
scalded
to
death
by
the
steam.
Und
vom
Dampf
zu
Tode
verbrüht.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Now
ladies
you
must
all
take
a
warning
Nun,
meine
Damen,
ihr
müsst
euch
alle
eine
Warnung
zu
Herzen
nehmen,
From
this
time
on
and
learn
Von
dieser
Zeit
an
und
lernt
daraus:
Never
speak
harsh
words
to
your
true
lovin'
husband
Sprecht
niemals
harte
Worte
zu
eurem
treu
liebenden
Ehemann,
He
may
leave
you
and
never
return...
Er
könnte
euch
verlassen
und
niemals
zurückkehren...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Whitter, Fred J. Lewey, Charles W. Noell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.