Текст и перевод песни Hank Thompson - I Recall a Gypsy Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Recall a Gypsy Woman
Я вспоминаю цыганку
I
RECALL
A
GYPSY
WOMAN
Я
ВСПОМИНАЮ
ЦЫГАНКУ
(Bob
McDill
- Allen
Reynolds)
(Боб
МакДилл
- Аллен
Рейнольдс)
© ′70
Jack
Music
© ′70
Jack
Music
Silver
coins
that
jingle
jangle
fancy
shoes
that
dance
in
time
Серебряные
монеты
звенят,
нарядные
туфли
танцуют
в
такт,
Oh
the
secrets
of
her
dark
eyes
they
did
sing
a
gypsy
rhyme
О,
тайны
её
тёмных
глаз
пели
цыганский
романс.
Yellow
clover
in
tangled
blossoms
in
a
meadow
silky
green
Жёлтый
клевер
в
спутанных
соцветиях
на
шелковистом
зелёном
лугу,
Where
she
held
me
to
her
bosom
just
a
boy
of
seventeen
Где
она
прижимала
меня
к
своей
груди,
всего
лишь
семнадцатилетнего
юнца.
I
recall
a
gypsy
woman
silver
spangles
in
her
eyes
Я
вспоминаю
цыганку,
серебряные
искорки
в
её
глазах,
Ivory
skin
against
the
moonlight
and
the
taste
of
life's
sweet
wine
Кожу
цвета
слоновой
кости
в
лунном
свете
и
вкус
сладкого
вина
жизни.
Soft
breezes
blow
from
fragrant
meadows
stir
the
darkness
in
my
mind
Лёгкий
ветерок
веет
с
душистых
лугов,
тревожит
тьму
в
моей
душе,
Oh
gentle
woman
you
sleep
beside
me
and
little
know
who
haunts
my
mind
О,
нежная
женщина,
ты
спишь
рядом
со
мной
и
не
знаешь,
кто
мне
снится.
Gypsy
lady
I
hear
your
laughter
and
it
dances
in
my
head
Цыганка,
я
слышу
твой
смех,
и
он
танцует
в
моей
голове,
While
my
tender
wife
and
babies
slumber
softly
in
their
bed
Пока
моя
нежная
жена
и
дети
мирно
спят
в
своей
постели.
I
recall
a
gypsy
woman...
Я
вспоминаю
цыганку...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Reynolds, B. Mcdill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.