Hank Williams, Jr. feat. Hank Williams, Sr. & Hank Williams III - I'll Never Get Out of This World Alive - перевод текста песни на немецкий

I'll Never Get Out of This World Alive - Hank Williams , Hank Williams III , Hank Williams, Jr. перевод на немецкий




I'll Never Get Out of This World Alive
Lebend komm' ich aus dieser Welt nie raus
Now you're lookin' at a man that's gettin' kinda mad
Jetzt siehst du einen Mann, der ziemlich sauer wird
I had lot's of luck but it's all been bad
Ich hatte viel Glück, aber es war alles Pech
No matter how I struggle and strive
Egal, wie ich mich abmühe und anstrenge
I'll never get out of this world alive
Lebend komm' ich aus dieser Welt nie raus
My fishin' pole's broke, the creek is full of sand
Meine Angel ist kaputt, der Bach ist voller Sand
My woman run away with another man
Meine Frau ist mit 'nem andern Mann abgehau'n
No matter how I struggle and strive
Egal, wie ich mich abmühe und anstrenge
I'll never get out of this world alive
Lebend komm' ich aus dieser Welt nie raus
A distant uncle passed away and left me quite a batch
Ein entfernter Onkel starb und hinterließ mir 'ne hübsche Summe
And I was living high until that fatal day
Und ich lebte auf großem Fuß bis zu jenem verhängnisvollen Tag
A lawyer proved I wasn't born
Ein Anwalt bewies, ich wurde nicht geboren
I was only hatched
Ich wurde nur ausgebrütet
Ev'rything's agin' me and it's got me down
Alles ist gegen mich und es zieht mich runter
If I jumped in the river, I would prob'ly drown
Wenn ich in den Fluss springen würde, würde ich wahrscheinlich ertrinken
No matter how I struggle and strive
Egal, wie ich mich abmühe und anstrenge
I'll never get out of this world alive
Lebend komm' ich aus dieser Welt nie raus
These shabby shoes I'm wearin' all the time
Diese schäbigen Schuhe, die ich ständig trage
Are full of holes and nails
Sind voller Löcher und Nägel
And brother if I stepped on a worn out dime
Und Kumpel, wenn ich auf 'nen abgenutzten Groschen treten würde
I bet a nickel, I could tell you if it was heads or tails
Ich wette 'nen Nickel, ich könnt' dir sagen, ob's Kopf oder Zahl ist
I'm not gonna worry wrinkles in my brow
Ich mach' mir keine Sorgenfalten auf die Stirn
'Cause nothin's ever gonna be alright nohow
Denn nichts wird sowieso jemals gut werden
No matter how I struggle and strive
Egal, wie ich mich abmühe und anstrenge
I'll never get out of this world alive
Lebend komm' ich aus dieser Welt nie raus
I could buy a Sunday suit and it would leave me broke
Ich könnt' 'nen Sonntagsanzug kaufen und wär' danach pleite
If it had two pair of pants I would burn the coat
Wenn er zwei Hosen hätte, würd' ich den Mantel verbrennen
No matter how I struggle and strive
Egal, wie ich mich abmühe und anstrenge
I'll never get out of this world alive
Lebend komm' ich aus dieser Welt nie raus
If it was rainin' gold, I wouldn't stand a chance
Wenn es Gold regnen würde, hätt' ich keine Chance
I wouldn't have a pocket in my patched up pants
Ich hätt' keine Tasche in meiner geflickten Hose
No matter how I struggle and strive
Egal, wie ich mich abmühe und anstrenge
I'll never get out of this world alive
Lebend komm' ich aus dieser Welt nie raus





Авторы: Hank Williams, Sr., Fred Rose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.